Paroles et traduction Michelle Gurevich - Drugs Saved My Life
Available
on:
Доступно
по:
Drugs
Saved
My
Life
Наркотики
Спасли
Мне
Жизнь.
I
wish
I'd
met
you
earlier
Жаль,
что
я
не
встретил
тебя
раньше.
Or
maybe
it's
better
we
met
as
adults
Или,
может,
лучше,
что
мы
встретились
взрослыми?
You
taught
me
how
to
stop
thinking
so
much
Ты
научил
меня,
как
перестать
так
много
думать.
Thinking
never
got
me
anywhere
Размышления
никогда
ни
к
чему
меня
не
приводили
How
I
spun
in
circles
before
you
came
Как
я
ходила
кругами,
пока
ты
не
пришел.
The
sober
mind
is
a
messy
thing
Трезвый
ум-вещь
запутанная.
Those
who
know
I'm
a
solid
candidate
Те,
кто
знает,
что
я
надежный
кандидат.
Believe
when
I
say
Верь
когда
я
говорю
Drugs
saved
my
life
Наркотики
спасли
мне
жизнь.
Showed
me
an
open
hand
Показал
мне
открытую
ладонь.
I
owe
more
than
I
can
say
Я
должен
больше,
чем
могу
сказать.
To
those
select
days
За
те
избранные
дни
Eyes
each
moment
anew
Глаза
каждый
миг
заново
I
know
it's
not
right
to
say
Я
знаю,
это
неправильно
говорить.
But
if
you've
walked
through
those
fields
Но
если
ты
прошел
через
эти
поля
...
Then
you
know
what
I
mean
Тогда
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
I'm
sorry
about
those
things
I
said
Я
сожалею
о
тех
вещах,
которые
наговорил
Before
I
met
you
myself
До
того,
как
встретил
тебя.
Those
who
hate
you
the
most
Те,
кто
ненавидит
тебя
больше
всех.
Have
never
kissed
you
on
the
mouth
Я
никогда
не
целовал
тебя
в
губы.
Who
knows
how
to
draw
the
line
Кто
знает,
как
провести
черту?
So
I
don't
visit
you
that
often
Так
что
я
навещаю
тебя
не
так
уж
часто.
But
I
live
with
Но
я
живу
с
...
The
knowledge
of
your
smile
Знание
твоей
улыбки
Showed
me
an
open
hand
Показал
мне
открытую
ладонь.
I
owe
more
than
I
can
say
Я
должен
больше,
чем
могу
сказать.
To
those
select
days
За
те
избранные
дни
Eyes
each
moment
anew
Глаза
каждый
миг
заново
I
know
it's
not
right
to
say
Я
знаю,
это
неправильно
говорить.
But
if
you've
walked
through
those
fields
Но
если
ты
прошел
через
эти
поля
...
Then
you
know
what
I
mean
Тогда
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
Where
are
you
the
rest
of
the
time?
Где
ты
проводишь
все
остальное
время?
And
why
do
eyes
grow
tired?
И
почему
устают
глаза?
And
I
can't
forget
the
night
И
я
не
могу
забыть
ту
ночь.
That
you
stabbed
me
in
the
back
Что
ты
ударил
меня
в
спину.
So
I
live
a
reasonable
life
Так
что
я
живу
разумной
жизнью.
But
I
never
forget
Но
я
никогда
не
забываю.
Those
summer
nights
Эти
летние
ночи
...
Showed
me
an
open
hand
Показал
мне
открытую
ладонь.
I
owe
more
than
I
can
say
Я
должен
больше,
чем
могу
сказать.
To
those
select
days
За
те
избранные
дни
Eyes
each
moment
anew
Глаза
каждый
миг
заново
I
know
it's
not
right
to
say
Я
знаю,
это
неправильно
говорить.
But
if
you've
walked
through
those
fields
Но
если
ты
прошел
через
эти
поля
...
Then
you
know
what
I
mean
Тогда
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.