Michelle Lindahl - Huron Carol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Lindahl - Huron Carol




Huron Carol
Гуронский гимн
Ehstehn yayau deh tsaun we yisus ahattonnia
Иисус родился, видишь, как мы радуемся
O na wateh wado: kwi nonnwa 'ndasqua entai
О, смотри, как прекрасен снег: он больше не будет лежать
Ehnau sherskwa trivota nonnwa 'ndi yaun rashata
Три вождя увидели звезду, которая указала им путь
Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, родился, Иисус родился.
Ayoki onki hm-ashe eran yayeh raunnaun
Долгое время мы жили в грехе, и вот он искуплен
Yauntaun kanntatya hm-deh 'ndyaun sehnsatoa ronnyaun
Давай же петь от радости, ведь наши молитвы услышаны
Waria hnawakweh tond Yosehf sataunn haronnyaun
Дева Мария с Иосифом качают колыбель
Iesus Ahattonnia, Ahattonnia, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, родился, Иисус родился.
Chretiens, prenez courage,
Христиане, мужайтесь,
Jesus Sauveur est ne!
Иисус Спаситель родился!
Du malin les ouvrages
Злые деяния
A jamais sont ruines.
Навсегда разрушены.
Quand il chante merveille,
Когда он поет чудесно,
A ces troublants appas
К этим тревожным чарам
Ne pretez plus l'oreille:
Больше не прислушивайтесь:
Jesus est ne, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, Иисус родился.
Oyez cette nouvelle,
Услышьте эту новость,
Dont un ange est porteur!
Которую несет ангел!
Oyez! ames fideles,
Услышьте! Верные души,
Et dilatez vos coeurs.
И раскройте свои сердца.
La Vierge dans l'etable
Дева в яслях
Entoure de ses bras
Обнимает
L'Enfant-Dieu adorable.
Прекрасного младенца-Бога.
Jesus est ne, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, Иисус родился.
Let Christian men take heart today
Пусть сегодня христиане воспрянут духом
The devil's rule is done;
Правлению дьявола пришел конец;
Let no man heed the devil more,
Пусть никто больше не слушает дьявола,
For Jesus Christ is come
Ибо пришел Иисус Христос
But hear ye all what angels sing:
Но послушайте все, что поют ангелы:
How Mary Maid bore Jesus King.
Как Дева Мария родила Царя Иисуса.
Iesus Ahattonnia, Jesus is born, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, Иисус родился, Иисус родился.
Three chieftains saw before Noel
Три вождя увидели перед Рождеством
A star as bright as day,
Звезду, яркую как день,
"So fair a sign," the chieftains said,
"Такой прекрасный знак", - сказали вожди,
"Shall lead us where it may."
"Покажет нам путь".
For Jesu told the chieftains three:
Ибо Иисус сказал трем вождям:
"The star will bring you here to me."
"Звезда приведет вас ко мне".
Iesus Ahattonnia, Jesus is born, Iesus Ahattonnia.
Иисус родился, Иисус родился, Иисус родился.





Writer(s): Traditional, Sarah Mclachlan, Pierre Marchand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.