Michelle Malone - Honeysuckle Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Malone - Honeysuckle Lullaby




I noticed you been feeling down, I know how the world can spin you around
Я заметил, что ты чувствуешь себя подавленным, я знаю, как мир может вращать тебя.
I don't want you to keep feeling low, I want to help you let it go
Я не хочу, чтобы ты продолжала чувствовать себя подавленной, я хочу помочь тебе отпустить это.
Let's go out to see the big dipper shinning, Take a walk under the evergreens
Пойдем поглядим на сияющую Большую Медведицу, прогуляемся под вечнозелеными деревьями.
Lie my sleeping bag down, now, darling, C'mon dance a little dance with me
Уложи мой спальный мешок, а теперь, дорогая, давай, Потанцуй со мной немного.
I'll be your honeysuckle lullaby, C'mon, let's runaway tonight, Your honey suckle lullaby
Я буду твоей колыбельной из жимолости, давай убежим сегодня ночью, твоей колыбельной из меда.
I know that you been working real hard, And nothing ever seem to come from it
Я знаю, что ты очень много работал, и, кажется, ничего из этого не вышло.
You may not see the fruits of your labor, It doesn't mean that they don't exist
Ты можешь не видеть плоды своего труда, но это не значит, что они не существуют.
Let's go out to feel the warm sun shinning, take you down to hear the river sing
Давай выйдем на улицу, чтобы почувствовать, как светит теплое солнце, и спустимся вниз, чтобы услышать пение реки.
Lie my sleeping bag down, now, darling, C'mon let's do what comes naturally (skin on skin)
Уложи мой спальный мешок, а теперь, дорогая, давай сделаем то, что приходит само собой (кожа к коже).
I'll be your honeysuckle lullaby, C'mon, let's runaway tonight, Your honey suckle lullaby
Я буду твоей колыбельной из жимолости, давай убежим сегодня ночью, твоей колыбельной из меда.
And fly away, Let me free your mind
И улетай, Позволь мне освободить твой разум.
Come fly away, let me be your kind
Давай, улетай, позволь мне быть такой, как ты.
I'll be your umbrella in the rain, I'll be your little pill when you got pain
Я буду твоим зонтиком под дождем, я буду твоей маленькой пилюлей, когда тебе будет больно.
A cool drink of water when you get dry, (pause) I'll be your honeysuckle lullaby
Прохладный глоток воды, когда ты высохнешь, (пауза) я буду твоей колыбельной из жимолости.
Your honeysuckle lullaby, C'mon, let's runaway tonight, Your honey suckle lullaby
Твоя колыбельная из жимолости, давай убежим сегодня ночью, твоя колыбельная из меда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.