Paroles et traduction Michelle Nascimento feat. Tuca Nascimento - Elevo os Meus Olhos
Elevo os Meus Olhos
I Lift Up My Eyes
Tu
tem
sido,
o
meu
refúgio
You
have
been
my
refuge
A
minha
fortaleza,
em
quem
eu
confio
My
fortress,
in
whom
I
trust
Tu
tem
sido,
o
meu
Deus
forte
You
have
been
my
strong
God
O
meu
lugar
seguro,
minha
salvação
My
safe
place,
my
salvation
A
quem
temerei?
Whom
shall
I
fear?
De
quem
fugirei?
From
whom
shall
I
flee?
não
importa
o
que
eu
passe
No
matter
what
I
go
through
pois
eu
tenho,
pra
quem
olhar
For
I
have,
to
whom
to
look
Elevo
os
meus
olhos,
para
os
montes
I
lift
up
my
eyes
to
the
mountains
De
onde
me
vem
o
socorro
From
where
my
help
comes
Elevo
os
meus
olhos,
e
confio
no
Senhor
I
lift
up
my
eyes,
and
trust
in
the
Lord
Tu
tem
sido,
meu
ombro
amigo
You
have
been
my
shoulder
to
cry
on
Nas
horas
difíceis,
em
quem
eu
confio?
In
difficult
times,
whom
do
I
trust?
Tu
tens
sido,
a
minha
canção
You
have
been
my
song
Na
minha
angústia,
minha
salvação
In
my
distress,
my
salvation
A
quem
temerei?
Whom
shall
I
fear?
De
quem
fugirei?
From
whom
shall
I
flee?
não
importa
o
que
eu
passe
No
matter
what
I
go
through
pois
eu
tenho,
pra
quem
olhar
For
I
have,
to
whom
to
look
Elevo
os
meus
olhos,
para
os
montes
I
lift
up
my
eyes
to
the
mountains
De
onde
me
vem
o
socorro
From
where
my
help
comes
Elevo
os
meus
olhos,
e
confio
no
Senhor
I
lift
up
my
eyes,
and
trust
in
the
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.