Paroles et traduction Michelle Nascimento - Migalhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
você
não
sabe
mais
o
que
fazer
Знаю,
ты
больше
не
знаешь,
что
делать
Angustia
tomou
conta
do
teu
ser
Тоска
охватила
тебя
Isso
não
é
motivo
pra
esquecer
Deus
Но
это
не
повод
забывать
Бога
E
abandonar
os
planos
que
Deus
tem
pra
ti
И
отказываться
от
планов,
которые
Бог
уготовил
для
тебя
Vender
as
promessas,
pra
viver
de
migalhas
Продавать
обещания,
чтобы
жить
крохами
Deixar
pra
trás
tudo
aquilo,
que
Deus
tem
pra
ti
Оставлять
позади
все
то,
что
Бог
приготовил
для
тебя
O
inimigo
te
enganou
te
fez
retroceder
Враг
обманул
тебя,
заставил
отступить
Te
fez
deixar
o
aconchego
da
casa
do
Pai
Заставил
тебя
покинуть
уют
дома
Отца
Te
fez
provar
tudo
de
ruim
que
nesse
mundo
há
Заставил
тебя
попробовать
все
плохое,
что
есть
в
этом
мире
É
hora
de
levantar!
Пора
встать!
Não
olhe
para
trás
assim
como
a
mulher
de
Ló
Не
оглядывайся
назад,
как
жена
Лота
Não
negue
a
Deus,
seja
Fiel
assim
como
foi
Jó
Не
отрекайся
от
Бога,
будь
верен,
как
Иов
Migalhas
desse
mundo
não
é
pra
quem
crer
(não,
não)
Крохи
этого
мира
не
для
тех,
кто
верит
(нет,
нет)
O
melhor
dessa
terra
é
pra
você
Лучшее
на
этой
земле
для
тебя
Vender
as
promessas,
pra
viver
de
migalhas
Продавать
обещания,
чтобы
жить
крохами
Deixar
pra
trás
tudo
aquilo,
que
Deus
tem
pra
ti
Оставлять
позади
все
то,
что
Бог
приготовил
для
тебя
O
inimigo
te
enganou
te
fez
retroceder
Враг
обманул
тебя,
заставил
отступить
Te
fez
deixar
o
aconchego
da
casa
do
Pai
Заставил
тебя
покинуть
уют
дома
Отца
Te
fez
provar
tudo
de
ruim
que
nesse
mundo
há
Заставил
тебя
попробовать
все
плохое,
что
есть
в
этом
мире
É
hora
de
levantar!
Пора
встать!
Não
olhe
para
trás
assim
como
a
mulher
de
Ló
Не
оглядывайся
назад,
как
жена
Лота
Não
negue
a
Deus,
seja
Fiel
assim
como
foi
Jó
Не
отрекайся
от
Бога,
будь
верен,
как
Иов
Migalhas
desse
mundo
não
é
pra
quem
crer
(não,
não)
Крохи
этого
мира
не
для
тех,
кто
верит
(нет,
нет)
O
melhor
dessa
terra
é
pra
você
Лучшее
на
этой
земле
для
тебя
(O
inimigo
te
enganou
te
fez
retroceder)
(Враг
обманул
тебя,
заставил
отступить)
Te
fez
deixar
o
aconchego
(da
casa
do
Pai)
Заставил
тебя
покинуть
уют
(дома
Отца)
Te
fez
provar
tudo
de
ruim
que
nesse
mundo
há
Заставил
тебя
попробовать
все
плохое,
что
есть
в
этом
мире
É
hora
de
levantar!
Пора
встать!
Não
olhe
para
trás
assim
como
a
mulher
de
Ló
Не
оглядывайся
назад,
как
жена
Лота
Não
negue
a
Deus,
seja
Fiel
assim
como
foi
Jó
Не
отрекайся
от
Бога,
будь
верен,
как
Иов
Migalhas
desse
mundo
não
é
pra
quem
crer
Крохи
этого
мира
не
для
тех,
кто
верит
O
melhor
dessa
terra
é
pra
você
Лучшее
на
этой
земле
для
тебя
Não
olhe
para
trás
assim
como
a
mulher
de
Ló
Не
оглядывайся
назад,
как
жена
Лота
Não
negue
a
Deus,
seja
Fiel
assim
como
foi
Jó
Не
отрекайся
от
Бога,
будь
верен,
как
Иов
Migalhas
desse
mundo
não
é
pra
quem
crer
Крохи
этого
мира
не
для
тех,
кто
верит
O
melhor
dessa
terra
é
pra
você
Лучшее
на
этой
земле
для
тебя
O
melhor
dessa
terra
é
pra
você
(o
melhor
é
pra
você)
Лучшее
на
этой
земле
для
тебя
(лучшее
для
тебя)
O
melhor
dessa
terra
é
pra
você
Лучшее
на
этой
земле
для
тебя
Receba
o
que
Ele
tem
pra
sua
vida!
Прими
то,
что
Он
уготовил
для
твоей
жизни!
Ele
tem
o
melhor...
У
Него
есть
лучшее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): beto rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.