Michelle Nascimento - MINHA JÓIA RARA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michelle Nascimento - MINHA JÓIA RARA




MINHA JÓIA RARA
MY PRECIOUS GEM
Assim, a diferença é que você me faz tão bem
Thus, the difference is that you make me feel so good
Meu mundo é completo e sei que não vou errar
My world is complete and I know that I won't go wrong
Foi dessa vez que encontrei meu bem querer
This time I found my true love
Meu bem amar e Deus sabe
My beloved and only God knows
O quanto orei e esperei
How much I prayed and waited
Pra ter alguém que possa me fazer feliz
To have someone who can make me happy
Quando sorri
When you smile
E traga a paz que eu sonhei viver
And bring the peace that I always wanted to live
A minha jóia rara é você
You are my precious gem
O ar que eu preciso pra viver
The air that I need to live
É cada nota em cada inspiração
It's every note in every inspiration
Que faz do nosso amor uma canção
That makes of our love a song
Aquele sonho lindo que meu Deus
That beautiful dream that my God
Realizou e agora vai ser eu
Made come true and now it will be me
Quem vai cuidar do seu coração
Who will take care of your heart
O amor e o respeito em ação
Love and respect in action
Tanto orei e esperei
I prayed and waited so much
Pra ter alguém que possa me fazer feliz
To have someone who can make me happy
Quando sorri
When you smile
E traga a paz que eu sonhei viver
And bring the peace that I always wanted to live
A minha jóia rara é você
You are my precious gem
O ar que eu preciso pra viver
The air that I need to live
É cada nota em cada inspiração
It's every note in every inspiration
Que faz do nosso amor uma canção
That makes of our love a song
Aquele sonho lindo que meu Deus
That beautiful dream that my God
Realizou e agora vai ser eu
Made come true and now it will be me
Quem vai cuidar do seu coração
Who will take care of your heart
O amor e o respeito em ação
Love and respect in action
Uma declaração
Just a declaration
É tão pouco pra dizer
Is so little to say
A grandeza desse amor
The greatness of this love
Que eu sinto por você
That I feel for you
E se me faltarem palavras
And if I lack words
Basta um sorriso seu
A smile from you will be enough
Fonte de inspiração
A source of inspiration
Um presente do meu Deus
A present from my God
A minha jóia rara é você
You are my precious gem
O ar que eu preciso pra viver
The air that I need to live
É cada nota em cada inspiração
It's every note in every inspiration
Que faz do nosso amor uma canção
That makes of our love a song
Aquele sonho lindo que meu Deus
That beautiful dream that my God
Realizou e agora vai ser eu
Made come true and now it will be me
Quem vai cuidar do seu coração
Who will take care of your heart
O amor e o respeito em ação
Love and respect in action
A minha jóia rara é você
You are my precious gem
O ar que eu preciso pra viver
The air that I need to live
É cada nota em cada inspiração
It's every note in every inspiration
Que faz do nosso amor uma canção
That makes of our love a song
Aquele sonho lindo que meu Deus
That beautiful dream that my God
Realizou e agora vai ser eu
Made come true and now it will be me
Quem vai cuidar do seu coração
Who will take care of your heart
O amor e o respeito em ação
Love and respect in action





Writer(s): André Freire, Dani Malheiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.