Paroles et traduction Michelle Nascimento - Ninguém me Impedirá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém me Impedirá
Никто меня не остановит
Eu
fui
chamado,
tenho
a
unção
Я
призвана,
помазана,
Fui
escolhido,
sou
campeão
Я
избрана,
я
победительница.
Quem
me
escolheu
me
guardará
Тот,
кто
избрал
меня,
сохранит
меня.
Tenho
a
pedra,
tenho
a
funda
У
меня
есть
камень,
у
меня
есть
праща,
E
ninguém
me
impedirá!
И
никто
меня
не
остановит!
Golias
vem
(ele
vem)
Голиаф
идет
(он
идет),
Com
seu
exército
(mas
eu
irei)
Со
своим
войском
(но
я
пойду),
Mas
eu
irei
em
nome
do
Senhor
dos
Exércitos
Но
я
пойду
во
имя
Господа
Воинств.
Golias
vem
tentando
me
afrontar
Голиаф
идет,
пытаясь
запугать
меня,
Mas
segura
estarei
Но
я
буду
стоять
твердо,
Ninguém
me
impedirá!
Никто
меня
не
остановит!
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьми
пращу,
брось
камень,
Que
o
gigante
cairá
(que
o
gigante
cairá)
И
гигант
падет
(и
гигант
падет),
Que
o
gigante
cairá,
ô,
ô!
И
гигант
падет,
о-о!
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьми
пращу,
брось
камень,
Que
o
gigante
cairá!
И
гигант
падет!
Que
o
gigante
cairá,
ô,
ô!
И
гигант
падет,
о-о!
Golias
vem
(ele
vem)
Голиаф
идет
(он
идет),
Com
seu
exército
(mas
eu
irei)
Со
своим
войском
(но
я
пойду),
Mas
eu
irei
em
nome
do
Senhor
dos
Exércitos
Но
я
пойду
во
имя
Господа
Воинств.
Golias
vem
tentando
me
afrontar
Голиаф
идет,
пытаясь
запугать
меня,
Mas
segura
estarei
Но
я
буду
стоять
твердо,
Ninguém
me
impedirá!
Никто
меня
не
остановит!
Toda
a
muralha,
todo
o
gigante
Всякая
стена,
всякий
великан
Em
nome
de
Jesus
da
sua
vida
Во
имя
Иисуса
из
твоей
жизни
(Caiu)
toda
a
mentira
(Пал)
всякая
ложь,
(Caiu)
todo
o
pecado
(Пал)
всякий
грех,
(Caiu)
todo
o
engano
em
nome
de
Jesus
(Пал)
всякий
обман
во
имя
Иисуса.
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьми
пращу,
брось
камень,
Que
o
gigante
cairá!
И
гигант
падет!
Que
o
gigante
cairá,
ô,
ô!
И
гигант
падет,
о-о!
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьми
пращу,
брось
камень,
Que
o
gigante
cairá!
И
гигант
падет!
Que
o
gigante
cairá!
И
гигант
падет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michelle nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.