Paroles et traduction Michelle Nascimento - Ninguém me Impedirá
Eu
fui
chamado,
tenho
a
unção
Я
призван,
у
меня
есть
помазание
Fui
escolhido,
sou
campeão
Я
был
избран,
я-чемпион
Quem
me
escolheu
me
guardará
Кто
выбрал
меня,
меня
сохранит
Tenho
a
pedra,
tenho
a
funda
Я
камень,
я
стропа
E
ninguém
me
impedirá!
И
мне
никто
не
помешает!
Golias
vem
(ele
vem)
Величие
приходит
(он
приходит)
Com
seu
exército
(mas
eu
irei)
С
его
армией
(но
я
пойду)
Mas
eu
irei
em
nome
do
Senhor
dos
Exércitos
Но
я
пойду
во
имя
Господа
саваофа
Golias
vem
tentando
me
afrontar
Голиаф
пытается
меня
упрекать
Mas
segura
estarei
Но
безопасной
буду
Ninguém
me
impedirá!
Мне
никто
не
запретит!
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьмите
стропу,
бросок
камня
Que
o
gigante
cairá
(que
o
gigante
cairá)
Что
гигант
упадет
(что
гигант
упадет)
Que
o
gigante
cairá,
ô,
ô!
Что
гигант
упадет,
ох,
ох!
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьмите
стропу,
бросок
камня
Que
o
gigante
cairá!
Что
гигант
упадет!
Que
o
gigante
cairá,
ô,
ô!
Что
гигант
упадет,
ох,
ох!
Golias
vem
(ele
vem)
Величие
приходит
(он
приходит)
Com
seu
exército
(mas
eu
irei)
С
его
армией
(но
я
пойду)
Mas
eu
irei
em
nome
do
Senhor
dos
Exércitos
Но
я
пойду
во
имя
Господа
саваофа
Golias
vem
tentando
me
afrontar
Голиаф
пытается
меня
упрекать
Mas
segura
estarei
Но
безопасной
буду
Ninguém
me
impedirá!
Мне
никто
не
запретит!
Toda
a
muralha,
todo
o
gigante
Все
стены,
вся
гигантская
Em
nome
de
Jesus
da
sua
vida
Во
имя
Иисуса
в
свою
жизнь
(Caiu)
toda
a
mentira
(Упал)
все
ложь
(Caiu)
todo
o
pecado
(Упал)
весь
грех
(Caiu)
todo
o
engano
em
nome
de
Jesus
(Упал)
весь
обман
во
имя
Иисуса
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьмите
стропу,
бросок
камня
Que
o
gigante
cairá!
Что
гигант
упадет!
Que
o
gigante
cairá,
ô,
ô!
Что
гигант
упадет,
ох,
ох!
Pegue
a
funda,
lance
a
pedra
Возьмите
стропу,
бросок
камня
Que
o
gigante
cairá!
Что
гигант
упадет!
Que
o
gigante
cairá!
Что
гигант
упадет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michelle nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.