Paroles et traduction Michelle Nascimento - Tema de Nós Dois
Tema de Nós Dois
Our Theme
Está
tocando
a
música
que
é
tema
de
nós
dois
The
song
playing
is
our
theme
song
O
nosso
antes
e
depois
Our
before
and
after
Bateu
uma
saudade,
tanta
coisa
pra
dizer
I
miss
you,
I've
got
so
much
to
say
Agora
é
quase
eternidade,
um
dia
sem
você
Now
it's
almost
eternity,
a
day
without
you
Meu
anjo
em
forma
de
gente
My
human
angel
Meu
mel,
meu
sal
My
honey,
my
salt
Me
diz
que
não
é
sonho,
você
é
real
Tell
me
it's
not
a
dream,
you're
real
Que
bom
que
a
nossa
história,
não
tem
ponto
final
It's
a
good
thing
our
story
doesn't
have
an
end
Fui
te
encontrar
agora,
não
tem
ninguém
igual
I've
come
to
find
you
now,
there's
no
one
like
you
Seus
olhos
são
estrelas
que
causam
ciúme
ao
luar
Your
eyes
are
stars
that
make
the
moon
jealous
Não
tem
ninguém
igual,
em
todo
sistema
solar
There's
no
one
like
you
in
the
entire
solar
system
Vem
(vem)
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois
Come
(come)
life
fell
in
love
with
us
two
De
coração
ela
precisa
de
dois
It
needs
two
for
its
heart
Pra
se
querer
e
pra
sonhar
(sonhar)
To
love
each
other
and
to
dream
(to
dream)
Vem
(vem)
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois
Come
(come)
life
fell
in
love
with
us
two
De
coração
ela
precisa
de
dois
It
needs
two
for
its
heart
E
a
nossa
música
está
no
ar,
ouo
o
iêiê
And
our
song
is
in
the
air,
I
hear
it
Meu
anjo
em
forma
de
gente
My
human
angel
Meu
mel,
meu
sal
My
honey,
my
salt
Me
diz
que
não
é
sonho,
você
é
real
Tell
me
it's
not
a
dream,
you're
real
Que
bom
que
a
nossa
história,
não
tem
ponto
final
It's
a
good
thing
our
story
doesn't
have
an
end
Fui
te
encontrar
agora,
não
tem
ninguém
igual
I've
come
to
find
you
now,
there's
no
one
like
you
Seus
olhos
são
estrelas
que
causam
ciúme
ao
luar
Your
eyes
are
stars
that
make
the
moon
jealous
Não
tem
ninguém
igual,
em
todo
sistema
solar
There's
no
one
like
you
in
the
entire
solar
system
Vem
(vem)
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois
Come
(come)
life
fell
in
love
with
us
two
De
coração
ela
precisa
de
dois
It
needs
two
for
its
heart
Pra
se
querer
e
pra
sonhar
(sonhar)
To
love
each
other
and
to
dream
(to
dream)
Vem
(vem)
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois
Come
(come)
life
fell
in
love
with
us
two
De
coração
ela
precisa
de
dois
It
needs
two
for
its
heart
E
a
nossa
música
está
no
ar
And
our
song
is
in
the
air
(Vem,
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois)
ouhoo
ohoooo
(Come,
life
fell
in
love
with
us
two)
I
hear
it
(De
coração
ela
precisa
de
dois)
(It
needs
two
for
its
heart)
Pra
se
querer
e
pra
sonhar
(sonhar)
To
love
each
other
and
to
dream
(to
dream)
(Vem)
a
vida
se
apaixonou
por
nós
dois
(Come)
life
fell
in
love
with
us
two
De
coração
ela
precisa
de
dois
It
needs
two
for
its
heart
E
a
nossa
música
está
no
ar
And
our
song
is
in
the
air
Está
no
ar
It's
in
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beno César, Solange De César
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.