Michelle Nascimento - Tema de Nós Dois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michelle Nascimento - Tema de Nós Dois




Tema de Nós Dois
Our Theme
Está tocando a música que é tema de nós dois
The song playing is our theme song
O nosso antes e depois
Our before and after
Bateu uma saudade, tanta coisa pra dizer
I miss you, I've got so much to say
Agora é quase eternidade, um dia sem você
Now it's almost eternity, a day without you
Meu anjo em forma de gente
My human angel
Meu mel, meu sal
My honey, my salt
Me diz que não é sonho, você é real
Tell me it's not a dream, you're real
Que bom que a nossa história, não tem ponto final
It's a good thing our story doesn't have an end
Fui te encontrar agora, não tem ninguém igual
I've come to find you now, there's no one like you
Seus olhos são estrelas que causam ciúme ao luar
Your eyes are stars that make the moon jealous
Não tem ninguém igual, em todo sistema solar
There's no one like you in the entire solar system
Vem (vem) a vida se apaixonou por nós dois
Come (come) life fell in love with us two
De coração ela precisa de dois
It needs two for its heart
Pra se querer e pra sonhar (sonhar)
To love each other and to dream (to dream)
Vem (vem) a vida se apaixonou por nós dois
Come (come) life fell in love with us two
De coração ela precisa de dois
It needs two for its heart
E a nossa música está no ar, ouo o iêiê
And our song is in the air, I hear it
Meu anjo em forma de gente
My human angel
Meu mel, meu sal
My honey, my salt
Me diz que não é sonho, você é real
Tell me it's not a dream, you're real
Que bom que a nossa história, não tem ponto final
It's a good thing our story doesn't have an end
Fui te encontrar agora, não tem ninguém igual
I've come to find you now, there's no one like you
Seus olhos são estrelas que causam ciúme ao luar
Your eyes are stars that make the moon jealous
Não tem ninguém igual, em todo sistema solar
There's no one like you in the entire solar system
Vem (vem) a vida se apaixonou por nós dois
Come (come) life fell in love with us two
De coração ela precisa de dois
It needs two for its heart
Pra se querer e pra sonhar (sonhar)
To love each other and to dream (to dream)
Vem (vem) a vida se apaixonou por nós dois
Come (come) life fell in love with us two
De coração ela precisa de dois
It needs two for its heart
E a nossa música está no ar
And our song is in the air
(Vem, a vida se apaixonou por nós dois) ouhoo ohoooo
(Come, life fell in love with us two) I hear it
(De coração ela precisa de dois)
(It needs two for its heart)
Pra se querer e pra sonhar (sonhar)
To love each other and to dream (to dream)
(Vem) a vida se apaixonou por nós dois
(Come) life fell in love with us two
De coração ela precisa de dois
It needs two for its heart
E a nossa música está no ar
And our song is in the air
Está no ar
It's in the air





Writer(s): Beno César, Solange De César


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.