Текст песни1 Behind Blue Eyes - Michelle Simonal , Amazonics traduction en allemand
No
one
knows
what
it′s
like
Niemand
weiß,
wie
es
ist
To
be
the
bad
man
Die
Böse
zu
sein
To
be
the
sad
man
Die
Traurige
zu
sein
Behind
blue
eyes
Hinter
blauen
Augen
And
no
one
knows
what
it's
like
Und
niemand
weiß,
wie
es
ist
To
be
hated
Gehasst
zu
werden
To
be
fated
to
telling
only
lies
Dazu
verdammt
zu
sein,
nur
Lügen
zu
erzählen
But
my
dreams
they
aren′t
as
empty
Doch
meine
Träume,
sie
sind
nicht
so
leer
As
my
conscience
seems
to
be
Wie
mein
Gewissen
es
zu
sein
scheint
I
have
hours,
only
lonely
Ich
habe
Stunden,
nur
Einsamkeit
My
love
is
vengeance
Meine
Liebe
ist
Rache
That's
never
free
Die
niemals
frei
ist
No
one
knows
what
its
like
Niemand
weiß,
wie
es
ist
To
feel
these
feelings
Diese
Gefühle
zu
fühlen
Like
I
do
So
wie
ich
es
tue
And
I
blame
you
Und
ich
gebe
dir
die
Schuld
No
one
bites
back
as
hard
Niemand
beißt
so
fest
zurück
On
their
anger
Auf
seine
Wut
None
of
my
pain
woe
Nichts
von
meinem
Schmerz,
meinem
Leid
Can
show
through
Kann
durchscheinen
But
my
dreams
they
aren't
as
empty
Doch
meine
Träume,
sie
sind
nicht
so
leer
As
my
conscience
seems
to
be
Wie
mein
Gewissen
es
zu
sein
scheint
I
have
hours,
only
lonely
Ich
habe
Stunden,
nur
Einsamkeit
My
love
is
vengeance
Meine
Liebe
ist
Rache
That′s
never
free
Die
niemals
frei
ist
No
one
knows
what
its
like
Niemand
weiß,
wie
es
ist
To
be
mistreated,
to
be
defeated
Schlecht
behandelt
zu
werden,
besiegt
zu
werden
Behind
blue
eyes
Hinter
blauen
Augen
An
no
one
know
how
to
say
Und
niemand
weiß,
wie
man
sagt,
That
they′re
sorry
and
don't
worry
Dass
es
einem
leidtut
und
Entwarnung
gibt
I′m
not
telling
lies
Ich
erzähle
keine
Lügen
But
my
dreams
they
aren't
as
empty
Doch
meine
Träume,
sie
sind
nicht
so
leer
As
my
conscience
seems
to
be
Wie
mein
Gewissen
es
zu
sein
scheint
I
have
hours,
only
lonely
Ich
habe
Stunden,
nur
Einsamkeit
My
love
is
vengeance
Meine
Liebe
ist
Rache
That′s
never
free
Die
niemals
frei
ist
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.