Michelle Williams - Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Williams - Heaven




(Carl Thomas)
(Карл Томас)
Now that it′s over
Теперь, когда все кончено .
There's no more use for guns and wars
Нет больше смысла в оружии и войнах.
Costs me a lifetime, just to gain this life′s reward
Мне нужна целая жизнь, чтобы получить награду за эту жизнь.
They say streets of gold
Говорят золотые улицы
Can you imagine somewhere where life will never ends?
Можешь ли ты представить себе место, где жизнь никогда не закончится?
No one ever grows old
Никто никогда не стареет.
Oh my brother, please come with me
О, мой брат, пожалуйста, пойдем со мной.
It's what I live for
Это то, ради чего я живу.
A place where love will never cease
Место, где любовь никогда не прекратится.
Willing to die for
Готов умереть за ...
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
(Michelle)
(Мишель)
There are instructions that we must follow to a t
Есть инструкции, которым мы должны следовать.
In order to reach them
Чтобы добраться до них.
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
They say streets of gold
Говорят золотые улицы
Can you imagine somewhere where life will never ends?
Можешь ли ты представить себе место, где жизнь никогда не закончится?
No one ever grows old
Никто никогда не стареет.
Oh my brother, please come with me
О, мой брат, пожалуйста, пойдем со мной.
It's what I live for
Это то, ради чего я живу.
A place where love will never cease
Место, где любовь никогда не прекратится.
Willing to die for
Готов умереть за ...
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
No more night
Больше никакой ночи.
There is a place where there′ll be no more crying, yeah
Есть место, где больше не будет слез, да
And He is Life
И он-жизнь.
Counting those days when we meet in the place
Считаю дни, когда мы встречаемся в этом месте.
Willing to die for
Готов умереть за ...
(Ooh yeah)
(О, да!)
It′s what I lived for
Это то, ради чего я жил.
A place where love will never cease
Место, где любовь никогда не прекратится.
Willing to die for
Готов умереть за ...
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
(I want to be)
хочу быть)
It's what I lived for
Это то, ради чего я жил.
A place where love will never cease
Место, где любовь никогда не прекратится.
Willing to die for
Готов умереть за ...
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
(I want to be)
хочу быть)
It′s what I lived for
Это то, ради чего я жил.
A place where love will never cease
Место, где любовь никогда не прекратится.
Willing to die for
Готов умереть за ...
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
(I want to be)
хочу быть)
It's what I lived for
Это то, ради чего я жил.
A place where love will never cease
Место, где любовь никогда не прекратится.
Willing to die for
Готов умереть за ...
Heaven is where I want to be
Рай-это то место, где я хочу быть.
(I want to be)
хочу быть)





Writer(s): Brian Keith Thomas, Benjamin Winans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.