Paroles et traduction Michelle Williams - Private Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michelle
Williams
Мишель
Уильямс
Private
Party
Частная
Вечеринка
Tell
me
if
it's
a
crime
Скажи,
это
преступление?
Maybe
I'm
wrong
Может
быть
я
ошибаюсь
But
out
of
my
mind
Но
не
в
своем
уме
When
I
see
what
I
want
Когда
я
вижу,
чего
хочу.
(Come
and
get
it)
(Приди
и
возьми
его)
(Don't
forget
it)
(Не
забывай
об
этом)
I
don't
mind
showing
him
Я
не
против
показать
ему.
I'm
so
wide
open
tonight
Сегодня
ночью
я
так
широко
открыта
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью
...
We
can
spend
some
quality
time
Мы
можем
хорошо
провести
время.
You'll
tell
me
secrets,
baby
I'll
tell
you
mine
Ты
расскажешь
мне
свои
секреты,
детка,
а
я
расскажу
тебе
свои.
You
can
rest
your
feet
and
unwind
(for
a
minute)
Вы
можете
дать
отдых
ногам
и
расслабиться
(на
минутку).
Be
mine
(for
a
minute)
Будь
моей
(на
минутку).
You're
so
invited
Вы
приглашены.
To
the
party
На
вечеринку
I
will
cater
to
you
Я
буду
служить
тебе.
Make
you
feel
like
a
man
Чтобы
ты
почувствовал
себя
мужчиной
So
come
on
Так
что
вперед
If
you
give
me
your
sight
Если
ты
дашь
мне
свое
зрение
...
I'll
make
a
move
Я
сделаю
шаг.
'Cuz
I
handle
just
fine
Потому
что
я
прекрасно
справляюсь
I
wanna
see
what
I
want,
boy
Я
хочу
увидеть
то,
что
хочу,
парень.
(Come
and
get
it)
(Приди
и
возьми
его)
(Don't
forget
it)
(Не
забывай
об
этом)
I'll
put
it
all
on
the
table
Я
выложу
все
на
стол.
I'm
willing
and
able
tonight
Я
хочу
и
могу
сегодня
ночью.
Baby,
tonight
Детка,
сегодня
ночью
...
We
can
spend
some
quality
time
Мы
можем
хорошо
провести
время.
You'll
tell
me
secrets,
baby
I'll
tell
you
mine
Ты
расскажешь
мне
свои
секреты,
детка,
а
я
расскажу
тебе
свои.
You
can
rest
your
feet
and
unwind
(for
a
minute)
Вы
можете
дать
отдых
ногам
и
расслабиться
(на
минутку).
Be
mine
(for
a
minute)
Будь
моей
(на
минутку).
You're
so
invited
Вы
приглашены.
To
the
party
На
вечеринку
I
will
cater
to
you
Я
буду
служить
тебе.
Make
you
feel
like
a
man
Чтобы
ты
почувствовал
себя
мужчиной
I'll
do
anything
I'm
not
supposed
to
do
Я
сделаю
все,
что
не
должен
делать.
And
I
just
hope
you're
ready
when
I
approach
you
И
я
просто
надеюсь,
что
ты
будешь
готова,
когда
я
подойду
к
тебе.
Here's
your
invitation!
Вот
твое
приглашение!
You're
so
invited
Вы
приглашены.
To
the
party
На
вечеринку
I
will
cater
to
you
Я
буду
служить
тебе.
Make
you
feel
like
a
man
Чтобы
ты
почувствовал
себя
мужчиной
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
You're
so
invited
Вы
приглашены.
To
the
party
На
вечеринку
I
will
cater
to
you
Я
буду
служить
тебе.
Make
you
feel
like
a
man
Чтобы
ты
почувствовал
себя
мужчиной
You're
so
invited
Вы
приглашены.
To
the
party
На
вечеринку
I
will
cater
to
you
Я
буду
служить
тебе.
Make
you
feel
like
a
man
Чтобы
ты
почувствовал
себя
мужчиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD BUTLER, DWAYNE NESMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.