Michelle Williams - Stop This Car - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Williams - Stop This Car




STOP THIS CAR
ОСТАНОВИТЕ ЭТУ МАШИНУ
Michelle Williams
Мишель Уильямс
Uh Huh... Yea
Ага... Да
I see the day past me by
Я вижу, как день проходит мимо меня.
When I'm next to you
Когда я рядом с тобой
For the longest time
В течение самого долгого времени
I prayed that I could ride up in yo Coup
Я молился о том, чтобы оказаться в твоем купе.
As the wheels, they roll
Как колеса, они катятся.
Time roll so slow
Время течет так медленно
Feels like I disappear
Такое чувство, что я исчезаю.
Gotcha eyes on the road
Ты не сводишь глаз с дороги
And so many things
И так много всего ...
It's just like I'm not here
Как будто меня здесь нет.
I can here the music playin
Я слышу здесь играет музыка
Turn it to my favorite station
Переключи его на мою любимую станцию
Wind all on my face
Ветер дует мне в лицо.
But that's no remedy
Но это не лекарство.
When your heart it seem to be breaking
Когда твое сердце кажется разбитым
Tell you and you just don't listen
Говорю тебе, а ты просто не слушаешь.
Don't know how much more I can take it
Не знаю, сколько еще я смогу это вынести.
Nothing to say but...
Нечего сказать, но...
Stop this car
Остановите эту машину
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Cause it's just too fast
Потому что это слишком быстро
And you wont pump the brakes
И ты не будешь давить на тормоза.
Slow down hear what I gotta say
Притормози послушай что я хочу сказать
Stop this car
Остановите эту машину
Was our destination too far?
Был ли наш пункт назначения слишком далеко?
I wanna get out
Я хочу выбраться отсюда.
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Baby just stop this car
Детка просто останови эту машину
I miss the days when we would
Я скучаю по тем дням, когда мы могли бы ...
Tour the countryside
Экскурсия по сельской местности
And drive for hours on open road
И ехать часами по открытой дороге.
Til the tank was dry
Пока в баке не пересохло.
The minutes pasted, we cry and laugh
Минуты проходят, мы плачем и смеемся.
Get inside you're mind
Проникни внутрь своего разума
Now it seems you built a wall
Теперь кажется, что ты построил стену.
That i just can't knock down
Что я просто не могу сбить с ног
I can here the music playin
Я слышу здесь играет музыка
Turn it to my favorite station
Переключи его на мою любимую станцию
Wind all on my face
Ветер дует мне в лицо.
But that's no remedy
Но это не лекарство.
When my heart it seem to be breaking
Когда мое сердце кажется разбитым
Tell you and you just don't listen
Говорю тебе, а ты просто не слушаешь.
Don't know how much more I can take it
Не знаю, сколько еще я смогу это вынести.
Nothing to say but...
Нечего сказать, но...
Stop this car
Остановите эту машину
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Cause it's just to fast
Потому что это просто чтобы быстро
And you wont pump the brakes
И ты не будешь давить на тормоза.
Slow down hear what I gotta say
Притормози послушай что я хочу сказать
Stop this car
Остановите эту машину
Was our destination too far?
Был ли наш пункт назначения слишком далеко?
I wanna get out
Я хочу выбраться отсюда.
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Baby just stop this car
Детка просто останови эту машину
Theres nothing worse than being ignored (being ignored)
Нет ничего хуже, чем быть проигнорированным (быть проигнорированным).
If you don't want me put the brakes to the floor (to the floor)
Если ты не хочешь, чтобы я вдавил тормоза в пол пол).
When you shut me out i feel so alone
Когда ты закрываешься от меня я чувствую себя такой одинокой
Pull over right here, open up the door
Остановись прямо здесь, открой дверь.
Watch me, i can be gone, oh yeah
Смотри на меня, я могу уйти, О да
Oh yeah, Stop this car, Stop this car
О да, Останови эту машину, Останови эту машину.
Stop this car
Остановите эту машину
I don't wanna ride no more (I don't wanna ride no more)
Я больше не хочу ездить верхом больше не хочу ездить верхом).
Cause it's just too fast (too fast)
Потому что это слишком быстро (слишком быстро).
And you wont pump the brakes
И ты не будешь давить на тормоза.
Slow down hear what I gotta say
Притормози послушай что я хочу сказать
Stop this car
Остановите эту машину
Was our destination too far? (Way too far)
Был ли наш пункт назначения слишком далеко? (слишком далеко)
I wanna get out
Я хочу выбраться отсюда.
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Baby just stop this car
Детка просто останови эту машину
Stop this car
Остановите эту машину
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Cause it's just too fast (Too fast)
Потому что это слишком быстро (слишком быстро).
And you wont pump the brakes
И ты не будешь давить на тормоза.
Slow down hear what I gotta say
Притормози послушай что я хочу сказать
Stop this car
Остановите эту машину
Was our destination too far? (Way too far)
Был ли наш пункт назначения слишком далеко? (слишком далеко)
I wanna get out
Я хочу выбраться отсюда.
I don't wanna ride no more
Я больше не хочу ездить верхом
Baby just stop this car
Детка просто останови эту машину
Dark night surrounding me
Темная ночь окружает меня.
Watching you're lights fade away
Смотрю, как твои огни угасают.





Writer(s): ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK, RIDDICK MAKEBA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.