Michelle Wright - As Far as Lonely Goes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Wright - As Far as Lonely Goes




As Far as Lonely Goes
Как далеко простирается одиночество
Underneath the neon sign
Под неоновой вывеской
Of Harry's Bar and Grill
Бара и гриль-ресторана Гарри"
Someone hugs a bottle
Кто-то обнимает бутылку,
To take away the chill.
Чтобы отогнать холод.
Oh
О,
But the wind still blows
Но ветер всё ещё дует,
Carries his sleeping soul
Уносит его спящую душу
As far as lonely goes.
Так далеко, как простирается одиночество.
Upstairs in a penthouse
Наверху, в пентхаусе,
Behind a golden door
За золотой дверью
Someone's drinking pink champagne
Кто-то пьет розовое шампанское,
To keep from being board.
Чтобы не заскучать.
Between the highs and lows
Между взлетами и падениями
The icy wind still blows
Ледяной ветер всё ещё дует,
As far as lonely goes.
Так далеко, как простирается одиночество.
You would never buy a bottle
Ты бы никогда не купил бутылку,
To wash away your troubles.
Чтобы смыть свои проблемы,
If you could buy a suitcase for your soul.
Если бы ты мог купить чемодан для своей души.
You would make a pretty package
Ты бы сделал красивую упаковку
Of all your exrta baggage.
Из всего своего лишнего багажа.
Look it up and send it down the road
Запечатал бы его и отправил бы в путь
As far as lonely goes.
Туда, где кончается одиночество.
From the has-bents to the haves
От неудачников до везунчиков,
From the mansions to the alleys
От особняков до подворотен,
From the riches to the rags
От богатства до лохмотьев,
Underneath our clothes.
Под нашей одеждой
We're all the same
Мы все одинаковые,
You know
Знаешь,
As far as lonely goes.
Когда дело касается одиночества.
I would never buy a bottle
Я бы никогда не купила бутылку,
To wash away my troubles...
Чтобы смыть свои проблемы...





Writer(s): Matraca Maria Berg, Janis Ian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.