Michelle Wright - If I'm Ever over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Wright - If I'm Ever over You




If I'm Ever over You
Если я когда-нибудь тебя разлюблю
I have a dream
Мне снится сон,
That keeps coming back night after night
Который возвращается ночь за ночью.
I dream I finally wake up
Мне снится, что я наконец просыпаюсь,
Wake up without you on my mind
Просыпаюсь без тебя в мыслях.
But the sun comes up and there you are
Но восходит солнце, и ты снова здесь,
And there's nothing I can do
И я ничего не могу поделать.
But I swear someday I'm gonna make that dream come true
Но клянусь, когда-нибудь я осуществлю эту мечту,
If I'm ever over you
Если я когда-нибудь тебя разлюблю.
And I don't know when and I don't know how
И я не знаю, когда и не знаю, как,
But I know I can't live like I'm living now
Но я знаю, что не могу жить так, как сейчас.
Gonna leave behind this hell I'm going through
Оставлю позади этот ад, который я переживаю,
If I'm ever over you
Если я когда-нибудь тебя разлюблю.
I fall asleep
Я засыпаю,
Saying the same simple prayer
Повторяя одну и ту же простую молитву:
Lord, won't you give me one day?
Господи, неужели ты не дашь мне хоть один день,
One day without wanting him here
Один день без желания, чтобы он был рядом?
I haven't heard an answer yet
Я еще не услышала ответа,
And it's long overdue
И он давно просрочен.
But I believe that sweet day will be here soon
Но я верю, что этот сладкий день скоро наступит,
If I'm ever over you
Если я когда-нибудь тебя разлюблю.
And I don't know when and I don't know how
И я не знаю, когда и не знаю, как,
But I know I can't live like I'm living now
Но я знаю, что не могу жить так, как сейчас.
Gonna leave behind this hell I'm going through
Оставлю позади этот ад, который я переживаю,
If I'm ever over you
Если я когда-нибудь тебя разлюблю.
And I don't know when and I don't know how
И я не знаю, когда и не знаю, как,
But I know I can't live like I'm living now
Но я знаю, что не могу жить так, как сейчас.
Gonna leave behind this hell I'm going through
Оставлю позади этот ад, который я переживаю,
If I'm ever over you, ever over you, ever over you
Если я когда-нибудь тебя разлюблю, разлюблю, разлюблю.





Writer(s): Mark Sanders, Trisha Yearwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.