Paroles et traduction Michelle Wright - Now & Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now & Then
Время от времени
(Karen
Staley/Gary
Harrison)
(Карен
Стэйли/Гари
Харрисон)
(Track
3- Time
3:
48)
(Трек
3- Время
3:
48)
Look
at
me
so
strong
and
free
Посмотрите
на
меня,
такую
сильную
и
свободную
I've
got
a
front
row
seat
here
on
the
top
of
the
world
У
меня
место
в
первом
ряду
на
вершине
мира
People
say
I
get
my
way
Люди
говорят,
что
я
всегда
добиваюсь
своего
My
life's
a
holiday
Моя
жизнь
- праздник
And
I'm
such
a
independant
girl
И
я
такая
независимая
девушка
I
play
the
game
by
my
own
rules
Я
играю
по
своим
правилам
No
one
can
tear
me
apart
Никто
не
может
разбить
мне
сердце
Love
was
only
meant
for
fools
Любовь
предназначена
только
для
глупцов
Who
gamble
with
their
hearts
Которые
играют
своими
сердцами
Now
and
then
Время
от
времени
I
can't
escape
what
used
to
be
Я
не
могу
убежать
от
того,
что
было
раньше
Now
and
then
Время
от
времени
His
memory
rolls
right
down
my
cheek
Воспоминания
о
тебе
катятся
по
моей
щеке
Now
and
then
Время
от
времени
I
stay
up
all
night
long
Я
не
сплю
всю
ночь
Think
about
a
love
that's
gone
Думаю
о
любви,
которая
ушла
I'll
never
know
again
Я
никогда
больше
не
узнаю
такой
It's
lost
somewhere
between
Она
потеряна
где-то
между
Now
and
then
"сейчас"
и
"тогда"
I've
built
a
wall
so
wide
and
tall
Я
построила
стену
такую
широкую
и
высокую
No
one
can
make
me
fall
Никто
не
может
заставить
меня
упасть
No
one
can
make
me
change
my
mind
Никто
не
может
заставить
меня
передумать
I've
got
a
plan
and
I
understand
У
меня
есть
план,
и
я
понимаю
How
dreams
made
out
of
sand
Как
мечты,
построенные
на
песке
Can
disappear
with
nothin'
left
behind
Могут
исчезнуть,
не
оставив
после
себя
ничего
Oh
but
there's
another
side
of
me
О,
но
есть
другая
моя
сторона
Nobody
really
knows
about
О
которой
никто
по-настоящему
не
знает
A
shadow
that
only
I
can
see
Тень,
которую
вижу
только
я
When
the
lights
go
out
Когда
гаснет
свет
Now
and
then
Время
от
времени
I
can't
escape
what
used
to
be
Я
не
могу
убежать
от
того,
что
было
раньше
Now
and
then
Время
от
времени
His
memory
rolls
right
down
my
cheek
Воспоминания
о
тебе
катятся
по
моей
щеке
Now
and
then
Время
от
времени
I
stay
up
all
night
long
Я
не
сплю
всю
ночь
Think
about
a
love
that's
gone
Думаю
о
любви,
которая
ушла
I'll
never
know
again
Я
никогда
больше
не
узнаю
такой
It's
lost
somewhere
between
Она
потеряна
где-то
между
Now
and
then
"сейчас"
и
"тогда"
Now
and
then
Время
от
времени
I
stay
up
all
night
long
Я
не
сплю
всю
ночь
Think
about
a
love
that's
gone
Думаю
о
любви,
которая
ушла
I'll
never
know
again
Я
никогда
больше
не
узнаю
такой
It's
lost
somewhere
between
Она
потеряна
где-то
между
Now
and
then
"сейчас"
и
"тогда"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Harrison, Karen Stanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.