Paroles et traduction Michelle - Feuerwerk des Lebens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feuerwerk des Lebens
Фейерверк жизни
Und
ich
zähle,
jede
Träne
И
я
считаю
каждую
слезу,
Meine
Seele,
schreit
nach
all′
diesen
Dingen
Моя
душа
кричит
обо
всем
этом,
Die
Fehler,
und
wir
drehen
Ошибки,
и
мы
переигрываем
Jede
Szene
oder
stürzen
uns
einfach
ins
Leben
Каждую
сцену
или
просто
бросаемся
в
жизнь,
Und
Los,
bleib
nicht
stehen
bei
Rot
И
давай,
не
стой
на
месте
на
красный,
Gibt
kein
Redeverbot,
mache
Lärm
Нет
запрета
говорить,
шуми,
Werden
Lauter
und
Lauter
Становимся
громче
и
громче,
Immer
Lauter,
immer
Lauter
Все
громче,
все
громче.
Hey
bleib
mal
kurz
steh'n,
für
einen
Moment
Эй,
остановись
на
мгновение,
Kannst
du
es
seh′n,
das
Feuerwerk
des
Lebens
Видишь
ли
ты,
фейерверк
жизни?
Da
wo
wir
sind,
ist
da
wo
es
brennt
Там,
где
мы,
там,
где
горит,
Das
Feuerwerk
des
Lebens
Фейерверк
жизни,
Das
Feuerwerk
des
Lebens
Фейерверк
жизни,
Komm
wir
stürzen
uns
einfach
ins
Leben
Давай
просто
бросимся
в
жизнь,
Und
Los,
bleiben
nicht
stehen
bei
Rot
И
давай,
не
будем
стоять
на
месте
на
красный,
Gibt
kein
Redeverbot,
machen
Lärm
Нет
запрета
говорить,
шумим,
Werden
Lauter
und
Lauter
Становимся
громче
и
громче,
Noch
nie
so
ein
Feuerwerk
geseh'n
Никогда
не
видела
такого
фейерверка.
Ich
dreh
mich
im
Kreis
und
bin
leiser,
wenn
ich
schreibe
Я
кружусь
и
становлюсь
тише,
когда
пишу,
Da
fehlt
ein
Wort
in
jeder
Zeile,
В
каждой
строке
не
хватает
слова,
Ja
ich
weiß
es,
wenn
ich
weine
Да,
я
знаю
это,
когда
плачу,
Will
nicht
eigentlich
auf
dieser
Reise
Не
хочу
быть
в
этом
путешествии,
Und
so
mit
dir
einfach
drauf
los,
einfach
weil
es
sich
lohnt
И
вот
так
с
тобой
просто
вперед,
просто
потому
что
это
стоит
того,
Und
wir
treiben,
weiter
und
weiter
И
мы
движемся
дальше
и
дальше,
Immer
weiter,
immer
weiter
Все
дальше,
все
дальше.
Hey
bleib
mal
kurz
steh'n,
für
einen
Moment
Эй,
остановись
на
мгновение,
Kannst
du
es
seh′n,
das
Feuerwerk
des
Lebens
Видишь
ли
ты,
фейерверк
жизни?
Da
wo
wir
sind,
ist
da
wo
es
brennt
Там,
где
мы,
там,
где
горит,
Das
Feuerwerk
des
Lebens
Фейерверк
жизни,
Das
Feuerwerk
des
Lebens
Фейерверк
жизни,
Komm
wir
stürzen
uns
einfach
ins
Leben
Давай
просто
бросимся
в
жизнь,
Und
Los,
bleiben
nicht
stehen
bei
Rot
И
давай,
не
будем
стоять
на
месте
на
красный,
Gibt
kein
Redeverbot,
machen
Lärm
Нет
запрета
говорить,
шумим,
Werden
Lauter
und
Lauter
Становимся
громче
и
громче,
Noch
nie
so
ein
Feuerwerk
geseh′n
Никогда
не
видела
такого
фейерверка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Niklas Simonsen, Roman Lueth, Steve Fritsch, Berislaw Audenaerd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.