Paroles et traduction Michelle - In Einem Bett Aus Rosen
Spürst
du
denn
nicht,
was
ich
fühl?
Неужели
ты
не
чувствуешь
того,
что
чувствую
я?
Ist
das
so
schwer
zu
kapiern?
Неужели
это
так
трудно
понять?
Wenn
du
die
Liebe
in
meinen
Augen
nicht
siehst,
Если
ты
не
видишь
любовь
в
моих
глазах,,
Bist
du
blind.
Ты
слепой.
Wir
reden,
ich
weiß
gar
nicht
was.
Мы
разговариваем,
я
даже
не
знаю
о
чем.
Ich
halt
mich
fest
an
meinem
Glas.
Я
крепко
держусь
за
свой
стакан.
Merkst
du
nicht,
Разве
ты
не
замечаешь,
Dass
ich
viel
mehr
von
dir
will?
Что
я
хочу
от
тебя
гораздо
большего?
In
einem
Bett
aus
Rosen,
В
ложе
из
роз,
Heut
Nacht
in
deinen
Armen
sein
Быть
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью
Und
endlich
das
tun,
wovon
ich
träum.
И,
наконец,
сделать
то,
о
чем
я
мечтаю.
In
einem
Bett
aus
Rosen.
В
ложе
из
роз.
Heut
Nacht
den
Kopf
verliern.
Потерять
голову
сегодня
ночью.
Dich
atemlos
berührn,
Прикоснуться
к
тебе,
затаив
дыхание,
Ganz
nach
bei
mir
spürn
Полностью
ощущая
себя
со
мной
Bis
der
Morgen
kommt.
Пока
не
наступит
утро.
In
einem
Bett
aus
Rosen.
В
ложе
из
роз.
In
einem
Bett
aus
Rosen,
В
ложе
из
роз,
Heut
Nacht
in
deinen
Armen
sein.
Быть
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью.
Mitternacht
ist
schon
vorbei.
Полночь
уже
миновала.
Immer
öfter
berührt
mich
dein
Blick.
Все
чаще
и
чаще
твой
взгляд
касается
меня.
Kannst
du
es
spürn,
wie
die
Zeit
stehen
bleibt
Можете
ли
вы
почувствовать
это,
когда
время
остановится
Kurz
vorm
ersten
Schritt?
Прямо
перед
первым
шагом?
Ich
fühl
es,
ich
weiß
es,
Я
чувствую
это,
я
знаю
это,
Dass
es
ganz
besonders
wird.
Что
это
будет
очень
особенным.
Ich
sehn
mich
so
danach,
Я
так
жажду
этого,
Dass
mich
deine
Hand
berührt.
Что
твоя
рука
касается
меня.
In
einem
Bett
aus
Rosen,
В
ложе
из
роз,
In
einem
Bett
aus
Rosen,
В
ложе
из
роз,
Heut
Nacht
in
deinen
Armen
sein,
Быть
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью,
In
deinen
Armen
sein.
Быть
в
твоих
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Baertels, Florian Richter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.