Michelz - Самая Лучшая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michelz - Самая Лучшая




Самая Лучшая
The Very Best
Моё сердце слышит твоего стук
My heart hears yours beat
Твои духи стали как воздух
Your perfume has become like air
Я не жду подходящего случая
I'm not waiting for the right moment
Чтоб сказать тебе
To tell you
Я зарекался, что больше не стану любить
I swore I wouldn't love again
Буду один и лишь для себя жить
I'd be alone and live only for myself
Но вкусив этой чертовки яд
But having tasted this devil's poison
Все в миг забыл, и у меня вновь ёкнуло
I forgot everything in an instant, and my heart skipped a beat again
Ей не важно сколько на моем счету
You don't care how much is in my account
Если окажусь на нуле, ты будешь тут, все равно
If I end up broke, you'll still be here, anyway
Ведь ты знаешь, я отдам тебе всё
Because you know, I'll give you everything
Что у меня есть, и даже когда мы далеко
That I have, even when we're far apart
Моё сердце слышит твоего стук
My heart hears yours beat
Твои духи стали как воздух
Your perfume has become like air
Я не жду подходящего случая
I'm not waiting for the right moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
To say, you're the very best
Моё сердце слышит твоего стук
My heart hears yours beat
Твои духи стали как воздух
Your perfume has become like air
Я не жду подходящего случая
I'm not waiting for the right moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
To say, you're the very best
Ты в пижаме, с забранными волосами
You're in your pajamas, with your hair tied up
Но сияешь как на телеэкране
But you shine like you're on TV
Рассказала маме о том, что между нами
You told your mom about what's between us
А я познакомил тебя со своими пацанами
And I introduced you to my boys
Мне говорили, что ты девочка цунами
They told me you were a tsunami girl
Поэтому так сильно к тебе тянет
That's why I'm so drawn to you
А сейчас ты рядом, и мы вместе засыпаем
And now you're here, and we fall asleep together
Небеса решили, значит так надо
Heaven decided, so it must be
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Ты подарила, подарила, мне крылья
You gave me, gave me, gave me wings
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Твоя чистота одна на миллион
Your purity is one in a million
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Ты подарила, подарила, мне крылья
You gave me, gave me, gave me wings
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Твоя чистота одна на миллион
Your purity is one in a million
Моё сердце слышит твоего стук
My heart hears yours beat
Твои духи стали как воздух
Your perfume has become like air
Я не жду подходящего случая
I'm not waiting for the right moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
To say, you're the very best
Моё сердце слышит твоего стук
My heart hears yours beat
Твои духи стали как воздух
Your perfume has become like air
Я не жду подходящего случая
I'm not waiting for the right moment
Чтоб сказать, ты самая лучшая
To say, you're the very best
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Ты подарила, подарила, мне крылья
You gave me, gave me, gave me wings
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Твоя чистота одна на миллион
Your purity is one in a million
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Ты подарила, подарила, мне крылья
You gave me, gave me, gave me wings
Полюбил, полюбил, полюбил её
I fell in love, fell in love, fell in love with you
Твоя чистота одна на миллион
Your purity is one in a million





Writer(s): баулин андрей сергеевич, музычук кирилл павлович, чикризов михаил валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.