Michelz - Ты не такая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michelz - Ты не такая




Ты не такая
You're Not Like the Others
Давай поедем ко мне...
Let's go to my place...
Давай поедем ко мне
Let's go to my place
Или сразу к тебе
Or straight to yours
Ведь мы оба хотим
'Cause we both want to
Начинает темнеть
It's getting dark
Ты говоришь мне остынь
You tell me to cool down
А я опять забываю
But I forget again
О том, что ты не такая
That you're not like the others
Ты для меня не такая
You're not like the others
Как все, ммм
For me, mmm
Я просто восхищаюсь тем, какая ты есть
I just admire how you are
Девочки смотрят на тебя и ставят в пример
Girls look at you and set you as an example
Ведь твоя репутация чище, чем Байкал
'Cause your reputation is cleaner than Lake Baikal
Парни бегут за тобой пачками, но я лишь догнал
Guys run after you in packs, but I'm the one who caught up
Чувство, будто мы с тобой знакомы давно
Feels like we've known each other for a long time
Так красиво может быть только в кино
It can only be this beautiful in the movies
Ты сказала, что тебе так хорошо со мной
You said you felt so good with me
Вечереет, скоро ночь
Evening is coming, soon it will be night
Давай поедем ко мне
Let's go to my place
Или сразу к тебе
Or straight to yours
Ведь мы оба хотим
'Cause we both want to
Начинает темнеть
It's getting dark
Ты говоришь мне остынь
You tell me to cool down
А я опять забываю
But I forget again
О том, что ты не такая
That you're not like the others
Да, ты не такая
Yeah, you're not like the others
Давай поедем ко мне
Let's go to my place
Или сразу к тебе
Or straight to yours
Ведь мы оба хотим
'Cause we both want to
Начинает темнеть
It's getting dark
Ты говоришь мне остынь
You tell me to cool down
А я опять забываю
But I forget again
О том, что ты не такая
That you're not like the others
Ты для меня не такая
You're not like the others
Как все, ммм
For me, mmm
Сохранять покой рядом с тобой сложно
It's hard to stay calm around you
Пойми, я не просто хочу, ты мне реально нужна
Understand, I don't just want you, I really need you
На сердце куча шрамов, но все это в прошлом
My heart has a lot of scars, but that's all in the past
Ты не пошлая, но со мной можно
You're not vulgar, but with me, you can be
Между нами магия, и никаких но
There's magic between us, no buts
Так красиво может быть только в кино
It can only be this beautiful in the movies
Ты сказала, что тебе так хорошо со мной
You said you felt so good with me
Вечереет, скоро ночь
Evening is coming, soon it will be night
Давай поедем ко мне
Let's go to my place
Или сразу к тебе
Or straight to yours
Ведь мы оба хотим
'Cause we both want to
Начинает темнеть
It's getting dark
Ты говоришь мне остынь
You tell me to cool down
А я опять забываю
But I forget again
О том, что ты не такая
That you're not like the others
Да, ты не такая
Yeah, you're not like the others
Давай поедем ко мне
Let's go to my place
Или сразу к тебе
Or straight to yours
Ведь мы оба хотим
'Cause we both want to
Начинает темнеть
It's getting dark
Ты говоришь мне остынь
You tell me to cool down
А я опять забываю
But I forget again
О том, что ты не такая
That you're not like the others
Ты для меня не такая
You're not like the others
Как все, ммм
For me, mmm
Кроме меня никто не узнает
No one but me will know
Что ты для всех хорошая
That you're good to everyone
Но со мной плохая
But bad with me
Кроме меня никто не узнает
No one but me will know
Как мы с тобой выше облаков летаем
How we fly above the clouds
Кроме меня никто не узнает
No one but me will know
Где ты была прошлой ночью не говори маме
Where you were last night, don't tell your mom
Кроме меня никто не узнает
No one but me will know
Обещаю, не узнает
I promise, no one will know





Writer(s): сараев михаил витальевич, чикризов михаил валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.