Michl - When You Loved Me Least - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michl - When You Loved Me Least




When You Loved Me Least
Когда ты любила меня меньше всего
Take all the quarters from my drawer
Забери всю мелочь из моего ящика,
Hang my pride up on your door
Повесь мою гордость на свою дверь.
I've grown tired of being ignored
Я устал быть игнорируемым,
I'm not painting any fence for someone else
Я не буду красить забор для кого-то ещё,
I'm not climbing to get stuck up on your shelf
Я не буду карабкаться вверх, чтобы застрять у тебя на полке.
Where do I start
С чего мне начать?
Can barely speak
Я едва могу говорить,
Cause you kept my voice living on its knees
Потому что ты поставила мой голос на колени.
But I'm in reverse now
Но теперь я двигаюсь в обратном направлении,
Don't follow me
Не следуй за мной,
Cause I loved you most when you loved me least
Потому что я любил тебя больше всего, когда ты любила меня меньше всего.
No more
Больше нет.
Dead broke but I refuse to beg
Я на мели, но отказываюсь умолять,
Break, I'm breaking these chains right off my legs
Я разрываю эти цепи на моих ногах.
Keep all the words you ever said
Оставь себе все слова, что ты когда-либо говорила,
I'm not painting any fence for someone else
Я не буду красить забор для кого-то ещё,
I'm not climbing to be stuck up on your shelf
Я не буду карабкаться вверх, чтобы застрять у тебя на полке.
Where do I start
С чего мне начать?
Can barely speak
Я едва могу говорить,
Cause you kept my voice living on its knees
Потому что ты поставила мой голос на колени.
But I'm in reverse now
Но теперь я двигаюсь в обратном направлении,
Don't follow me
Не следуй за мной,
Cause I loved you most when you loved me least
Потому что я любил тебя больше всего, когда ты любила меня меньше всего.
No more
Больше нет.
Where do I start
С чего мне начать?
Can barely speak
Я едва могу говорить,
Cause you kept my voice living on its knees
Потому что ты поставила мой голос на колени.
But I'm in reverse now
Но теперь я двигаюсь в обратном направлении,
Don't follow me
Не следуй за мной,
Cause I loved you most when you loved me least
Потому что я любил тебя больше всего, когда ты любила меня меньше всего.
No more
Больше нет.





Writer(s): Joseph Gil, Lewis Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.