Paroles et traduction Micinic feat. Gunnar Magnus - RUNAWAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
call
your
phone
but
it's
too
late
Звоню
тебе,
но
уже
слишком
поздно
You
never
know
just
what
to
say
Ты
никогда
не
знаешь,
что
сказать
You
out
hanging
with
a
fucking
lame
Ты
где-то
зависаешь
с
каким-то
придурком
You
always
just
wanna
run
away
Ты
всегда
просто
хочешь
сбежать
I
call
your
phone
but
it's
too
late
Звоню
тебе,
но
уже
слишком
поздно
You
never
know
just
what
to
say
Ты
никогда
не
знаешь,
что
сказать
You
out
hanging
with
a
fucking
lame
Ты
где-то
зависаешь
с
каким-то
придурком
You
always
just
wanna
run
away
Ты
всегда
просто
хочешь
сбежать
You
run
away
from
all
of
your
problems
(what
the
fuck)
Ты
убегаешь
от
всех
своих
проблем
(какого
черта)
And
you
only
use
drugs
just
to
solve
them
(fuck!
Fuck
fuck!)
И
ты
принимаешь
наркотики
только
для
того,
чтобы
их
решить
(черт!
Черт,
черт!)
Don't
you
know
the
drugs
only
cause
them
Разве
ты
не
знаешь,
что
наркотики
только
порождают
их?
YOU
RUN
YOU
RUN
ТЫ
БЕЖИШЬ,
ТЫ
БЕЖИШЬ
You
always
wanna
run
away
Ты
всегда
хочешь
сбежать
You
always
run
from
the
pain
Ты
всегда
бежишь
от
боли
You
always
drug
your
brain
Ты
всегда
накачиваешь
свой
мозг
наркотиками
You
always
wanna
run
away
Ты
всегда
хочешь
сбежать
Listen
up
it's
not
everyday
I
sing
to
a
tune
that
I
didn't
make
myself
Послушай,
я
не
каждый
день
пою
под
мелодию,
которую
не
сам
сочинил
But
instead
of
the
drugs
Но
вместо
наркотиков
I'll
sell
you
hate
from
a
beating
heart
if
your
looking
for
help
Я
продам
тебе
ненависть
бьющегося
сердца,
если
ты
ищешь
помощи
It's
too
late
now
Уже
слишком
поздно
I
really
couldn't
give
a
shit
less
about
you
now
Мне
действительно
наплевать
на
тебя
сейчас
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
Out
drinking
shooting
up
like
the
blood
in
your
veins
ran
out
Напиваешься
и
колешься,
словно
у
тебя
в
венах
закончилась
кровь
It's
too
late
to
tell
you
otherwise
(it's
too
late)
Слишком
поздно
говорить
тебе
что-то
другое
(слишком
поздно)
Your
lies
self
reflect
the
lies
(no)
Твоя
ложь
отражает
ложь
(нет)
Too
much
too
soon
a
swift
demise
Слишком
много
и
слишком
быстро,
стремительная
кончина
Runaway
from
reflections
in
your
eyes
Убегаешь
от
отражений
в
своих
глазах
You
always
wanna
run
away
Ты
всегда
хочешь
сбежать
You
always
run
from
the
pain
Ты
всегда
бежишь
от
боли
You
always
drug
your
brain
Ты
всегда
накачиваешь
свой
мозг
наркотиками
You
always
wanna
run
away
Ты
всегда
хочешь
сбежать
You
always
runaway
Ты
всегда
убегаешь
You
always
runaway
Ты
всегда
убегаешь
You
always
runaway
Ты
всегда
убегаешь
You
always
wanna
run
away
Ты
всегда
хочешь
сбежать
You
always
run
from
the
pain
Ты
всегда
бежишь
от
боли
Since
you
wanna
runaway
Раз
ты
хочешь
сбежать
Run
from
all
the
pain
Сбежать
от
всей
боли
It's
too
late
drugging
your
brain
Слишком
поздно
пичкать
свой
мозг
наркотиками
Baby
don't
go
baby
don't
go
Детка,
не
уходи,
детка,
не
уходи
Please
don't
go
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи
Don't
go
don't
go
Не
уходи,
не
уходи
Look
man
I
just
need
you
to
let
me
know
your
good
that's
it
Слушай,
мне
просто
нужно
знать,
что
ты
в
порядке,
вот
и
все
I
don't
ask
for
too
much
Я
не
прошу
слишком
многого
I
have
trouble
hitting
you
up
sometimes
Мне
иногда
трудно
тебе
дозвониться
Because
I
find
myself
busy
doing
other
things
but
Потому
что
я
занят
другими
делами,
но
Your
spiraling
down
a
road
that
I've
never
seen
you
on
before
Ты
катишься
по
наклонной,
по
которой
я
тебя
раньше
не
видел
And
I
pray
I
pray
to
whoever
is
out
there
И
я
молюсь,
молюсь
всем,
кто
там
есть
That
you
find
whatever
it
is
your
trying
to
look
for
and
it
takes
you
off
that
path
Чтобы
ты
нашел
то,
что
ищешь,
и
это
увело
тебя
с
этого
пути
But
I'm
still
out
here
looking
for
you
and
uh
if
your
hear
this
Но
я
все
еще
здесь,
ищу
тебя,
и
если
ты
это
слышишь
Just
uh
give
me
a
call
back
you
know
where
to
get
me
Просто,
э-э,
перезвони
мне,
ты
знаешь,
где
меня
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Allegood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.