Micionero - Mai/Vai - traduction des paroles en allemand

Mai/Vai - Micionerotraduction en allemand




Mai/Vai
Niemals/Geh
Ho passato tutta la vita ad avere paura
Ich habe mein ganzes Leben damit verbracht, Angst zu haben
Paura di disgrazie terribili
Angst vor schrecklichen Unglücken
Che potevano accadere, oppure no
Die passieren könnten, oder auch nicht
Ma ora é diverso!
Doch jetzt ist alles anders!
Mi sono reso conto che è la paura la peggiore delle disgrazie
Ich habe erkannt, dass Angst das schlimmste Unglück ist
È la paura il vero nemico
Die Angst ist der wahre Feind
Mangio sogni, spasmo e pancia
Ich esse Träume, Krämpfe und Bauch
Ago d′asma, pesi di bilancia
Asthma-Nadel, Waagegewichte
E soffoco se poco é dopo in toto
Und ich ersticke, wenn wenig danach im Ganzen
Terremoto in seno, ma sorrisi a vuoto!
Erdbeben in der Brust, aber leere Lächeln!
L'unica che pullula la notte che mi ulula
Die Einzige, die nachts wimmert, die mir heult
Se emula la luna, nessuno che ne dubita
Wenn sie den Mond nachahmt, zweifelt niemand daran
E credo che questo mi appartiene
Und ich glaube, das gehört mir
Chiami presto? Non conviene!
Rufst du schnell? Das lohnt nicht!
Guardo le storie tipo ogni giorno
Ich schaue Stories wie jeden Tag
E ti penso finché non ho sonno
Und denke an dich, bis ich müde bin
Come uomo mi sento risolto
Als Mann fühle ich mich gelöst
Ma una donna non mi ha ancora assolto
Aber eine Frau hat mich noch nicht freigesprochen
Posso dire tutte le parole
Ich kann alle Worte sagen
Raccontarti come muore un cuore
Dir erzählen, wie ein Herz stirbt
Vola altrove, tra la mente e un nome
Flieg woanders hin, zwischen Verstand und einem Namen
Riguardarti e dire "Sissignore!"
Dich wieder ansehen und "Jawohl!" sagen
Sopra i miei "Mai!, Mai!, Mai!"
Über meinen "Niemals!, Niemals!, Niemals!"
Io sento "Vai! Vai! Vai!"
Höre ich "Geh! Geh! Geh!"
Se sono guai, guai, guai
Wenn es Ärger, Ärger, Ärger gibt
Ma questo non lo sai!
Aber das weißt du nicht!
Sopra i miei "Mai!, Mai!, Mai!"
Über meinen "Niemals!, Niemals!, Niemals!"
Io sento "Vai! Vai! Vai!"
Höre ich "Geh! Geh! Geh!"
Se sono guai, guai, guai
Wenn es Ärger, Ärger, Ärger gibt
Ma questo non lo sai!
Aber das weißt du nicht!
Le parole che mi muoiono in bocca
Die Worte, die mir im Mund sterben
La tensione che mi spezza le ossa
Die Spannung, die mir die Knochen bricht
Lei mi vuole, ma io aspetto una mossa
Sie will mich, aber ich warte auf einen Zug
Salta un treno? Alla prossima corsa!
Verpasse ich einen Zug? Dann halt der nächste!
Tremi baby? Tremo pure io
Zitterst du, Baby? Ich zitter auch
Su questo sisma s′aprirà l'oblio
Auf diesem Beben öffnet sich das Vergessen
Se io e Dio non siamo distratti
Wenn ich und Gott nicht abgelenkt sind
Dalle canne a fare i conti fatti
Von den Joints, um die Rechnung zu machen
Il fiato corto sai non é cortese
Kurzer Atem, weißt du, ist nicht höflich
Un corto vecchio é corto maltese
Ein alter Kurzfilm ist ein Malteser Kurz
Le mie pretese nei mei sogni
Meine Ansprüche in meinen Träumen
Le mie compresse coi miei bisogni!
Meine Pillen mit meinen Bedürfnissen!
Io coi caffè qui ci perdo la testa
Ich verlier hier mit Kaffee den Verstand
E di te dimmi, cosa mi resta?
Und von dir, sag mir, was bleibt mir?
I tuoi ritmi che sanno di festa
Deine Rhythmen, die nach Party schmecken
Sei una panda con sopra una sesta!
Du bist ein Panda mit einer Sechsten drauf!
Se una tempesta ci scuote
Wenn ein Sturm uns schüttelt
Le braccia le facciamo nuove
Machen wir die Arme neu
Che è tardi, che sono le nove
Dass es spät ist, dass es neun ist
Che a dirtela tutta qui nemmeno piove
Dass ich dir die Wahrheit sage, hier regnet es nicht mal
C'hai un secondo, che poi ne parliamo?
Hast du eine Sekunde, wir reden später?
Che sono confuso e lo zucchero é amaro
Dass ich verwirrt bin und der Zucker bitter
Che ho detto ai miei amici che io non ti amo
Dass ich meinen Freunden sagte, ich liebe dich nicht
Ma anche da fermi, noi andiamo lontano!
Aber selbst im Stillstand gehen wir weit!
Sopra i miei "Mai!, Mai!, Mai!"
Über meinen "Niemals!, Niemals!, Niemals!"
Io sento "Vai! Vai! Vai!"
Höre ich "Geh! Geh! Geh!"
Se sono guai, guai, guai
Wenn es Ärger, Ärger, Ärger gibt
Ma questo non lo sai!
Aber das weißt du nicht!
Sopra i miei "Mai!, Mai!, Mai!"
Über meinen "Niemals!, Niemals!, Niemals!"
Io sento "Vai! Vai! Vai!"
Höre ich "Geh! Geh! Geh!"
Se sono guai, guai, guai
Wenn es Ärger, Ärger, Ärger gibt
Ma questo non lo sai!
Aber das weißt du nicht!





Writer(s): Micionero, Davide Bombacigno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.