Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
hills
were
alive
with
wildflowers
and
I
Холмы
были
усеяны
полевыми
цветами,
а
я
Was
as
wild,
even
wilder
than
they
Был
так
же
дик,
даже
дичее
их,
Or
at
least
I
could
run,
they
just
died
in
the
sun
По
крайней
мере,
я
мог
бежать,
а
они
просто
увядали
на
солнце,
And
I
refused
just
to
wither
in
place
И
я
отказывался
просто
зачахнуть
на
месте.
Just
a
wild
mountain
rose,
needing
freedom
to
grow
Всего
лишь
дикая
горная
роза,
нуждающаяся
в
свободе
для
роста,
So
I
ran,
fearing
not
where
I'd
go
Поэтому
я
бежал,
не
боясь,
куда
попаду.
When
a
flower
grows
wild,
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
может
выжить,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow
Полевым
цветам
все
равно,
где
они
растут.
And
the
flowers
I
knew,
in
the
fields
where
I
grew
И
цветы,
которые
я
знал,
в
полях,
где
я
рос,
Were
content
to
be
lost
in
the
crowd
Были
довольны
тем,
что
затерялись
в
толпе.
They
were
common
and
close,
I
had
no
room
to
grow
Они
были
обычными
и
близкими,
у
меня
не
было
места
для
роста,
And
I
wanted
so
much
to
branch
out
И
я
так
сильно
хотел
разветвиться.
So
I
uprooted
myself,
from
my
home
ground
and
left
Поэтому
я
вырвал
себя
с
корнем
из
родной
земли
и
ушел,
Took
my
dreams
and
I
took
to
the
road
Взял
свои
мечты
и
отправился
в
путь.
When
a
flower
grows
wild,
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
может
выжить,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow
Полевым
цветам
все
равно,
где
они
растут.
I
grew
up
fast
and
wild,
and
I
never
felt
right
Я
рос
быстро
и
дико,
и
никогда
не
чувствовал
себя
хорошо
In
a
garden
so
different
from
me
В
саду,
столь
отличном
от
меня.
I
just
never
belonged,
I
just
longed
to
be
gone
Я
просто
никогда
не
принадлежал
ему,
я
просто
жаждал
уйти,
So
the
garden
one
day
set
me
free
Поэтому
однажды
сад
отпустил
меня
на
свободу.
I
hitched
a
ride
with
the
wind,
and
since
she
was
my
friend
Я
поймал
попутный
ветер,
и
поскольку
она
была
моей
подругой,
I
just
let
her
decide
where
we'd
go
Я
просто
позволил
ей
решить,
куда
мы
отправимся.
When
a
flower
grows
wild,
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
может
выжить,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow
Полевым
цветам
все
равно,
где
они
растут.
Just
a
wild
mountain
rose,
seeking
mysteries
untold
Всего
лишь
дикая
горная
роза,
ищущая
нерассказанных
тайн,
No
regrets
for
the
path
that
I
chose
Никаких
сожалений
о
выбранном
пути.
When
a
flower
grows
wild,
it
can
always
survive
Когда
цветок
растет
в
дикой
природе,
он
всегда
может
выжить,
Wildflowers
don't
care
where
they
grow
Полевым
цветам
все
равно,
где
они
растут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.