Mick Flavin - Wildflowers - traduction des paroles en russe

Wildflowers - Mick Flavintraduction en russe




Wildflowers
Полевые цветы
The hills were alive with wildflowers and I
Холмы были усеяны полевыми цветами, а я
Was as wild, even wilder than they
Был так же дик, даже дичее их,
Or at least I could run, they just died in the sun
По крайней мере, я мог бежать, а они просто увядали на солнце,
And I refused just to wither in place
И я отказывался просто зачахнуть на месте.
Just a wild mountain rose, needing freedom to grow
Всего лишь дикая горная роза, нуждающаяся в свободе для роста,
So I ran, fearing not where I'd go
Поэтому я бежал, не боясь, куда попаду.
When a flower grows wild, it can always survive
Когда цветок растет в дикой природе, он всегда может выжить,
Wildflowers don't care where they grow
Полевым цветам все равно, где они растут.
And the flowers I knew, in the fields where I grew
И цветы, которые я знал, в полях, где я рос,
Were content to be lost in the crowd
Были довольны тем, что затерялись в толпе.
They were common and close, I had no room to grow
Они были обычными и близкими, у меня не было места для роста,
And I wanted so much to branch out
И я так сильно хотел разветвиться.
So I uprooted myself, from my home ground and left
Поэтому я вырвал себя с корнем из родной земли и ушел,
Took my dreams and I took to the road
Взял свои мечты и отправился в путь.
When a flower grows wild, it can always survive
Когда цветок растет в дикой природе, он всегда может выжить,
Wildflowers don't care where they grow
Полевым цветам все равно, где они растут.
I grew up fast and wild, and I never felt right
Я рос быстро и дико, и никогда не чувствовал себя хорошо
In a garden so different from me
В саду, столь отличном от меня.
I just never belonged, I just longed to be gone
Я просто никогда не принадлежал ему, я просто жаждал уйти,
So the garden one day set me free
Поэтому однажды сад отпустил меня на свободу.
I hitched a ride with the wind, and since she was my friend
Я поймал попутный ветер, и поскольку она была моей подругой,
I just let her decide where we'd go
Я просто позволил ей решить, куда мы отправимся.
When a flower grows wild, it can always survive
Когда цветок растет в дикой природе, он всегда может выжить,
Wildflowers don't care where they grow
Полевым цветам все равно, где они растут.
Just a wild mountain rose, seeking mysteries untold
Всего лишь дикая горная роза, ищущая нерассказанных тайн,
No regrets for the path that I chose
Никаких сожалений о выбранном пути.
When a flower grows wild, it can always survive
Когда цветок растет в дикой природе, он всегда может выжить,
Wildflowers don't care where they grow
Полевым цветам все равно, где они растут.





Writer(s): Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.