Mick Harvey - Non Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Harvey - Non Affair




Non Affair
Нероман
There's no jet on my tarmac
На моём аэродроме нет самолёта
No boat upon my Atlantic
В моей Атлантике нет корабля
I search in vain for the exit
Я тщетно ищу выход
I search in vain for the way back
Тщетно пытаюсь найти путь назад
I'm singing for the transistors
Я пою для транзисторов
This strange affair in a story
Об этой странной истории, о нашем неромане
Of Asian loves transitory
О мимолетных азиатских любовях
My sleeping beauty on the floor
Моя спящая красавица на полу
Loving you I see
Любя тебя, я понимаю,
I'll go astray
Что собьюсь с пути
And sow poppy seeds on the runways
И буду сеять мак на взлетных полосах
I'll escape from our nonaffair
Я сбегу от нашего неромана
You know those photos of Asia
Помнишь те фотографии Азии,
Shot on 200 ASA
Снятые на 200 ASA?
Now that you have gone away
Теперь, когда ты ушла,
Their colors have turned sepia
Их цвета превратились в сепию
I thought I heard the scratch and hiss
Мне послышался скрежет и свист
Of a small chopper but alas
Маленького вертолета, но, увы,
It's just the fan blades as they pass
Это всего лишь лопасти вентилятора,
Above my head at the police
Которые вращаются надо мной в полицейском участке
Loving you I see
Любя тебя, я понимаю,
I'll go astray
Что собьюсь с пути
And sow poppy seeds on the runways
И буду сеять мак на взлетных полосах
I'll escape from our nonaffair
Я сбегу от нашего неромана
Loving you I see
Любя тебя, я понимаю,
I'll go astray
Что собьюсь с пути
And sow poppy seeds on the runways
И буду сеять мак на взлетных полосах
I'll escape from our nonaffair
Я сбегу от нашего неромана
Loving you I see
Любя тебя, я понимаю,
I'll go astray
Что собьюсь с пути
And sow poppy seeds on the runways
И буду сеять мак на взлетных полосах
I'll escape from our nonaffair
Я сбегу от нашего неромана





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.