Mick Jagger - Evening Gown - Remastered LP Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Jagger - Evening Gown - Remastered LP Version




People say that I'm high class
Люди говорят, что я высший класс.
But I'm low down all the while
Но я все время на дне.
People think that I'm crazy
Люди думают, что я сумасшедший.
When I flash that California smile
Когда я сверкаю этой калифорнийской улыбкой
But I can still paint the town
Но я все еще могу нарисовать город.
All the colors of your evening gown
Все цвета твоего вечернего платья ...
While I'm waiting for your blonde hair
Пока я жду твоих светлых волос.
To turn grey
Чтобы поседеть
People say I'm a drinker
Люди говорят, что я пьяница.
But I'm sober half the time
Но половину времени я трезв.
People say I'm a loser
Люди говорят, что я неудачник.
But I get lucky on the side
Но мне везет на стороне.
Yeah, but I can still paint the town
Да, но я все еще могу нарисовать город.
All the colors of your evening gown
Все цвета твоего вечернего платья ...
While I'm waiting for your blonde hair
Пока я жду твоих светлых волос.
To turn grey
Чтобы поседеть
All my life I waited for
Всю свою жизнь я ждал ...
Someone who would show where the bliss is
Кто-то, кто покажет, где блаженство.
All my life I waited for
Всю свою жизнь я ждал ...
Someone who would take me past the kissing
Кто-то, кто заберет меня из поцелуев.
People say I'm a loner
Люди говорят, что я одиночка.
I like to get lost in the crowds
Мне нравится затеряться в толпе.
People call me a dresser
Люди называют меня костюмером.
I wear my sports clothes way too loud
Я ношу свою спортивную одежду слишком громко
Yeah but I can still paint the town
Да но я все еще могу нарисовать город
I can shake it and turn it upside down
Я могу встряхнуть его и перевернуть вверх дном.
While I'm waiting for your blonde hair
Пока я жду твоих светлых волос.
While I'm waiting for your blonde hair
Пока я жду твоих светлых волос.
While I'm waiting for your blonde hair
Пока я жду твоих светлых волос.
To turn grey
Чтобы поседеть





Writer(s): MICK JAGGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.