Paroles et traduction Mick Jagger - Gotta Get a Grip (Kevin Parker Remix)
Gotta Get a Grip (Kevin Parker Remix)
Соберись (Kevin Parker Remix)
The
world
is
upside
down
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову,
Everybody
lunatics
and
clowns
Все
вокруг
сумасшедшие
и
клоуны.
No
one
speaks
the
truth
Никто
не
говорит
правду,
And
a
madhouse
runs
the
town
А
сумасшедший
дом
управляет
городом.
Well
you
gotta
get
a
grip,
mm,
mm
Ну,
ты
должна
взять
себя
в
руки,
мм,
мм,
Beat
it
with
a
stick,
mm,
mm
Ударь
их
палкой,
мм,
мм.
Everybody's
stuffing
their
pockets
Все
набивают
свои
карманы,
Everybody's
on
the
take
Все
берут
взятки.
The
news
is
all
fake
Все
новости
- фальшивка.
Let
'em
eat
chicken
and
let
'em
eat
steak
Пусть
едят
курицу
и
стейки,
Let
'em
eat
shit,
let
'em
eat
cake
Пусть
едят
дерьмо,
пусть
едят
торт.
We
gotta
get
a
grip
Мы
должны
взять
себя
в
руки,
We
gotta
get
a
grip
Мы
должны
взять
себя
в
руки.
You
gotta
keep
it
zipped
Ты
должна
держать
рот
на
замке
And
shoot
'em
from
the
hip
И
стрелять
им
из-за
угла.
Chaos,
crisis,
instability,
ISIS
Хаос,
кризис,
нестабильность,
ИГИЛ,
Lies
and
scandals,
wars
and
vandals
Ложь
и
скандалы,
войны
и
вандалы,
Metadata
scams
and
policy
shams
Мошенничество
с
метаданными
и
фиктивная
политика,
Put
'em
in
a
slammer
Посадите
их
за
решетку.
Uh,
got
to
get
a
Э-э,
нужно
взять,
Got
to
get
a
Нужно
взять,
Beat
'em
with
a
stick,
uh
Ударь
их
палкой,
э-э,
Got
to
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки,
Got
to
get
a
(oh
yeah,
oh
yeah)
Нужно
взять
(о
да,
о
да),
Uh,
got
to
get
a
Э-э,
нужно
взять,
Gotta
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки.
I
tried
diversion,
and
I
tried
coercion
Я
пробовал
отвлечься,
и
я
пытался
принудить,
Mediation
and
medication
Посредничество
и
лекарства,
LA
culture
and
accpuncture
Культура
Лос-Анджелеса
и
иглоукалывание,
Overeating
and
sex
in
meetings
Переедание
и
секс
на
собраниях,
Induced
insanity
Наведенное
безумие,
Christianity
Христианство.
Long
walks
and
fast
drives
Долгие
прогулки
и
быстрая
езда,
And
wild
clubs
and
low
dives
И
дикие
клубы,
и
дешевые
бары.
I've
pushed,
and
I've
strived
Я
толкал,
и
я
стремился,
But
I
can't
get
you
Но
я
не
могу
выбросить
тебя,
Can't
get
you
Не
могу
выбросить
тебя,
Can't
get
you
outta
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Mm,
mm,
got
to
get
a
grip
Мм,
мм,
нужно
взять
себя
в
руки,
Uh,
got
to
get
a
Э-э,
нужно
взять,
Got
to
get
a
Нужно
взять,
Beat
'em
with
a
stick,
uh
Ударь
их
палкой,
э-э,
Got
to
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки,
Got
to
get
a
(oh
yeah,
oh
yeah)
Нужно
взять
(о
да,
о
да),
Uh,
got
to
get
a
Э-э,
нужно
взять.
Immigrants
are
pouring
in
Иммигранты
хлынули
рекой,
Refugees
under
your
skin
Беженцы
под
твоей
кожей.
Keep
'em
under,
keep
'em
out
Держите
их
в
узде,
держите
их
подальше.
Intellectual,
shut
your
mouth
Интеллектуал,
закрой
свой
рот.
Beat
'em
with
a
stick,
oh
yeah
Ударь
их
палкой,
о
да,
Gotta
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки,
Gotta
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки.
Uh,
got
to
get
a
Э-э,
нужно
взять,
Got
to
get
a
Нужно
взять.
Beat
'em
with
a
stick,
oh
Ударь
их
палкой,
о,
Got
to
get
a
grip
Нужно
взять
себя
в
руки,
Got
to
get
a
oh
yeah,
oh
yeah
Нужно
взять,
о
да,
о
да.
Uh,
got
to
get
a
Э-э,
нужно
взять.
Oh
yeah,
oh
yeah,
ah,
ah,
ah,
ah
О
да,
о
да,
ах,
ах,
ах,
ах,
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах.
I
gotta,
I
got
to
get
a
grip
Я
должен,
я
должен
взять
себя
в
руки,
I
gotta
get
a
Я
должен
взять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Matt, Clifford Matthew Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.