Paroles et traduction Mick Jagger - Lucky Day
I
know
you′re
livin'
in
a
fantasy
Я
знаю,
что
ты
живешь
в
фантазии.
I
know
that
love
has
got
the
best
of
me
Я
знаю,
что
любовь
взяла
надо
мной
верх.
Cash
your
chips
I
know
you′re
on
the
slide
Обналичивай
свои
фишки,
я
знаю,
что
ты
на
горке.
Trust
in
me
for
I
will
be
your
guide
Доверься
мне
ибо
я
буду
твоим
проводником
It's
your
lucky
day
baby
(It's
your
lucky
day,
baby)
Это
твой
счастливый
день,
детка
(Это
твой
счастливый
день,
детка).
It′s
your
lucky
day
now
(It′s
your
lucky
day,
now)
Это
твой
счастливый
день
(это
твой
счастливый
день,
сейчас).
It's
the
only
way
to
leave
this
town
behind
Это
единственный
способ
оставить
этот
город
позади.
It′s
the
only
way
to
leave
this
town
alive
Это
единственный
способ
покинуть
этот
город
живым.
(It's
your
lucky
day,
baby)
(Это
твой
счастливый
день,
детка)
(It′s
your
lucky
day,
now)
(Теперь
это
твой
счастливый
день)
Careful
now
of
the
dogs
that
bark
Берегись
собак,
которые
лают.
But
watch
out
now,
the
pool
is
filled
with
sharks
Но
берегись,
бассейн
полон
акул.
You're
in
the
pit,
the
snakes
begin
to
writhe
Ты
в
яме,
змеи
начинают
извиваться.
But
help
is
here,
I
throw
you
down
a
line
Но
помощь
уже
здесь,
я
бросаю
тебя
вниз
по
линии.
It′s
your
lucky
day
baby
(It's
your
lucky
day,
baby)
Это
твой
счастливый
день,
детка
(Это
твой
счастливый
день,
детка).
It's
your
lucky
day
now
(It′s
your
lucky
day,
now)
Это
твой
счастливый
день
(это
твой
счастливый
день,
сейчас).
It′s
the
only
chance
to
leave
this
town
behind
Это
единственный
шанс
покинуть
этот
город.
It's
the
only
way
to
leave
this
town
alive
Это
единственный
способ
покинуть
этот
город
живым.
I
know
you′re
living
in
a
fantasy,
yes
Я
знаю,
что
ты
живешь
в
фантазии,
да.
I
know
that
love
has
got
the
best
of
me
Я
знаю,
что
любовь
взяла
надо
мной
верх.
It's
your
lucky
day
baby
(It′s
your
lucky
day,
baby)
Это
твой
счастливый
день,
детка
(Это
твой
счастливый
день,
детка).
It's
your
lucky
day
now
(It′s
your
lucky
day,
now)
Это
твой
счастливый
день
(это
твой
счастливый
день,
сейчас).
It's
the
only
chance
to
leave
this
town
behind
Это
единственный
шанс
покинуть
этот
город.
It's
up
to
you,
you
are
the
one
to
decide
Это
зависит
от
вас,
вы
сами
решаете.
It′s
the
only
way
to
leave
this
town
alive
Это
единственный
способ
покинуть
этот
город
живым.
It′s
your
lucky
day,
baby
Сегодня
твой
счастливый
день,
детка.
(It's
your
lucky
day,
now)
(Теперь
это
твой
счастливый
день)
It′s
your
lucky
day,
baby
Сегодня
твой
счастливый
день,
детка.
(It's
your
lucky
day,
now)
(Теперь
это
твой
счастливый
день)
It′s
your
lucky
day
Это
твой
счастливый
день.
(It's
your
lucky
day,
now)
(Теперь
это
твой
счастливый
день)
It′s
your
lucky
day,
baby
Сегодня
твой
счастливый
день,
детка.
(It's
your
lucky
day,
now)
(Теперь
это
твой
счастливый
день)
Lucky
day,
baby
Удачный
день,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.