Mick Jagger - Secrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Jagger - Secrets




Secrets
Секреты
I heard a story
Я слышал историю
All about you
Все о тебе
I heard the secrets
Я слышал секреты
Maybe they′re true
Может быть, они правда
I read the papers
Я читал газеты
I read the news
Я читал новости
I hear the gossip
Я слышу сплетни
All about you
Все о тебе
They say that you're really not so prim and prude
Говорят, что ты на самом деле не такая уж чопорная и скромная
Behind it all you′re rather rude
За всем этим ты довольно грубая
And really go for younger men
И на самом деле западаешь на молодых мужчин
Italian types and lots of them
Итальянского типа и побольше
I can't believe it baby
Не могу поверить, детка
Maybe it's true
Может быть, это правда
Honey, honey, honey!
Милая, милая, милая!
Do it for the money
Делай это ради денег
I heard the stories
Я слышал истории
On saturday night
В субботу вечером
Out in the back room
В задней комнате
After one or two lies (one or two lines)
После пары лжи (пары строк)
Your name is mentioned
Твое имя упоминается
It gives me a fright (give me a fright)
Это меня пугает (пугает меня)
Dishonorable mention
Непочетное упоминание
Puts you in a new light
Показывает тебя в новом свете
You′ve been going downtown slave romancing
Ты ходила в центр, крутила романы с рабами
Nasty, mean and fancy dancin′
Вульгарно, подло и вычурно танцевала
With your nose in plastic bags
С носом в полиэтиленовых пакетах
People talk and tongues all wag
Люди говорят, и языки чешутся
I can't believe it baby
Не могу поверить, детка
I′ve been a fool 'cause
Я был дураком, потому что
Scales have just fell from my eyes
Чешуя упала с моих глаз
You can′t keep up your disguise
Ты не можешь поддерживать свою маскировку
Tell me about your adventures in living
Расскажи мне о своих жизненных приключениях
I won't write a word of libel
Я не напишу ни слова клеветы
Swear it on a thousand Bibles
Клянусь на тысяче Библий
But, I admit, I have got my misgivings
Но, признаюсь, у меня есть подозрения
Maybe it′s true
Может быть, это правда
Honey, honey, honey!
Милая, милая, милая!
Do it for the money
Делай это ради денег
I read the papers
Я читал газеты
I read the news
Я читал новости
I scan the columns
Я просматриваю колонки
For pictures of you
В поисках твоих фотографий
You with the husband
Ты с мужем
You with the mayor
Ты с мэром
You with the kids
Ты с детьми
Now who are you kidding, who you kidding?
Кого ты пытаешься обмануть, кого ты пытаешься обмануть?
How can you dare?
Как ты смеешь?
While you are the mistress of a mafia man
Пока ты любовница мафиози
Who's working for the Vatican
Который работает на Ватикан
And all your money crisply ironed in off-shore banks
И все твои деньги аккуратно выглажены в оффшорных банках
Your friends are kind
Твои друзья добры
I can't believe it baby
Не могу поверить, детка
Maybe it′s, maybe it′s true
Может быть, это, может быть, это правда
Honey, honey, honey
Милая, милая, милая
Do it for the money
Делай это ради денег
Yeah, you've been a nasty girl
Да, ты была плохой девочкой
Yeah, you′ve been bad
Да, ты была плохой
You've been bad, you′ve been bad
Ты была плохой, ты была плохой
You better come over here
Тебе лучше подойти сюда
And take your punishment
И принять свое наказание
Bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая
Bad, bad, bad, bad
Плохая, плохая, плохая, плохая
Honey, honey, honey
Милая, милая, милая
Do it for the money
Делай это ради денег
Honey, honey, honey
Милая, милая, милая
Do it for the money
Делай это ради денег
I head the story
Я слышал историю
All about you
Все о тебе





Writer(s): Jagger Michael Phillip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.