Mick Jagger - Shoot Off Your Mouth (2015 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Jagger - Shoot Off Your Mouth (2015 Remastered Version)




Shoot Off Your Mouth (2015 Remastered Version)
Выстрели Своими Словцами (2015 Remastered Version)
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
Why do you always do me down, down, down?
Почему ты вечно меня унижаешь, унижаешь, унижаешь?
I hit rock bottom
Я опустился на самое дно,
You gave me up without sound, sound, sound
Ты бросила меня без слов, без слов, без слов.
But now I'm back in town and feeling mighty fit
Но теперь я вернулся в город и чувствую себя чертовски бодрым.
I'm sick and tired of eating all your chicken shit
Меня тошнит от твоего дерьма, моя птичка.
So keep on looking for me
Так что продолжай меня искать,
Once I was lost but now I'm found, found, found
Когда-то я был потерян, но теперь я найден, найден, найден.
I was a rising star
Я был восходящей звездой,
You hitched your wagon next to mine, mine, mine
Ты прицепила свой вагончик к моему, моему, моему.
The sun was shining bright
Солнце светило ярко,
I guess I never read the sign, sign, sign
Наверное, я так и не прочитал знака, знака, знака.
Right at the moment that you saw my hand first slip
В тот самый момент, когда ты увидела, что моя рука впервые дрогнула,
Just like a dirty rat you jumped the sinking ship
Как грязная крыса, ты спрыгнула с тонущего корабля.
So keep on looking for me
Так что продолжай меня искать,
Once I was lost but now I'm found, found, found
Когда-то я был потерян, но теперь я найден, найден, найден.
Find me at the palace
Найди меня во дворце,
Find me on the street
Найди меня на улице,
Find me back in church
Найди меня в церкви,
Right in my favourite seat
Прямо на моем любимом месте.
Now you're a notch on my gun
Теперь ты - зарубка на моем пистолете,
Now you're a notch on my gun
Теперь ты - зарубка на моем пистолете,
Who are you to shoot off your mouth?
Кто ты такая, чтобы болтать?
Wild-eyed and crazy
Безумный и безбашенный,
I always threw my cash around, 'round, 'round
Я всегда сорил деньгами, деньгами, деньгами.
You put the boot in
Ты вставила свою копеечку,
Until the bottom fell right out, out, out
Пока дно не выпало, выпало, выпало.
I turned around you smell like monday morning's fish
Я обернулся, от тебя несет, как от рыбы в понедельник утром.
I can't get near enough to take a goodbye kiss
Я не могу подойти достаточно близко, чтобы поцеловать тебя на прощание.
So keep on looking for me
Так что продолжай меня искать,
Once I was lost but now I'm found, found, found
Когда-то я был потерян, но теперь я найден, найден, найден.
Uh huh, oh yeah
Ага, о да,
Uh huh
Ага.
Find me in the movies
Найди меня в кино,
Right on the tv screen
Прямо на экране телевизора,
Keep on searching for me
Продолжай искать меня,
And you will hear me scream
И ты услышишь мой крик.
Now you're a notch on my gun
Теперь ты - зарубка на моем пистолете,
Now you're a notch on my gun
Теперь ты - зарубка на моем пистолете,
Who are you to shoot off your mouth?
Кто ты такая, чтобы болтать?
Shoot off your mouth
Болтать,
But now I'm back in town and feeling mighty fit
Но теперь я вернулся в город и чувствую себя чертовски бодрым.
I'm sick and tired of eating all your chicken shit
Меня тошнит от твоего дерьма, моя птичка.
So keep on looking for me
Так что продолжай меня искать,
Once I was lost but now I'm found, found, found
Когда-то я был потерян, но теперь я найден, найден, найден.
Uh huh, oh yeah
Ага, о да,
Uh huh
Ага.
Find me at the palace
Найди меня во дворце,
Find me on the street
Найди меня на улице,
Find me back in church
Найди меня в церкви,
Right in my favourite seat
Прямо на моем любимом месте.
Who are you to shoot off your mouth?
Кто ты такая, чтобы болтать?
Shoot off your mouth
Болтать,
Shoot off your mouth
Болтать,
Shoot off your
Болтать,
Don't shoot, don't shoot, don't shoot
Не стреляй, не стреляй, не стреляй,
Don't shoot, don't shoot
Не стреляй, не стреляй,
Don't shoot, don't shoot, don't shoot
Не стреляй, не стреляй, не стреляй,
Don't shoot, don't shoot
Не стреляй, не стреляй,
Don't shoot, don't shoot, don't shoot
Не стреляй, не стреляй, не стреляй,
Don't shoot, don't shoot
Не стреляй, не стреляй.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.