Paroles et traduction Mick Jagger - Throwaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throwaway
Брошенная любовь
Used
to
play
the
Cassanova
Раньше
играл
Казанову,
Smoother
than
the
Bossa
Nova
Плавнее,
чем
босса-нова.
Love
to
play
the
Romeo
Любил
играть
Ромео,
But
I
never
need
a
home
to
go
to
Но
мне
никогда
не
нужен
был
дом.
I′m
so
greasy,
I'm
so
slick
Я
такой
скользкий,
такой
хитрый,
I
leave
no
traces,
I
just
get
out
quick
Не
оставляю
следов,
просто
исчезаю
быстро.
I
use
cheap
champagne
Я
пью
дешевое
шампанское,
Brief
affairs
and
backstage
love
Короткие
романы
и
закулисная
любовь.
But
a
love
like
this
is
much
too
good
Но
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway
Чтобы
её
бросать.
A
love
like
this
is
much
too
good
Любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway
Чтобы
её
бросать.
I′ve
played
the
fool,
I've
played
the
clown
Я
играл
дурака,
я
играл
клоуна,
I'm
an
easy
lover
when
I
come
to
town
Я
лёгкий
любовник,
когда
приезжаю
в
город.
It′s
a
fashion,
it′s
a
buyer's
market
Это
мода,
это
покупательский
рынок,
To
bust
it
up
before
it′s
really
started
Разрушить
всё,
прежде
чем
по-настоящему
начнётся.
I'm
incurably
romantic
Я
неизлечимый
романтик,
If
you
leave,
me
I′ll
go
frantic
Если
ты
уйдешь,
я
сойду
с
ума.
With
cheap
champagne
С
дешевым
шампанским,
Brief
affairs
and
backstage
love
Короткими
романами
и
закулисной
любовью.
But
a
love
like
this
is
much
too
good
Но
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway
Чтобы
её
бросать.
Yes,
a
love
like
this
is
much
too
good
Да,
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway
Чтобы
её
бросать.
If
the
glove
still
fits,
don't
call
it
quits
Если
перчатка
всё
ещё
подходит,
не
сдавайся,
Don′t
throw
your
life
away
Не
выбрасывай
свою
жизнь.
'Cause
a
love
like
this
is
much
too
good
Потому
что
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway,
one
for
the
money
Чтобы
её
бросать,
раз,
два,
три.
Used
to
play
the
Cassanova
Раньше
играл
Казанову,
Faster
than
a
roller
coaster
Быстрее,
чем
американские
горки.
I
gave
you
the
best
years
of
my
life
Я
отдал
тебе
лучшие
годы
своей
жизни,
Don't
you
kick
me
in
the
gutter
Не
бросай
меня
в
канаву.
′Cause
a
love
like
this
is
much
too
good
Потому
что
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway
Чтобы
её
бросать.
Yes,
a
love
like
this
is
much
too
good
Да,
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway
Чтобы
её
бросать.
Yes
there′s
many
a
slip
between
a
cup
and
lip
Да,
многое
может
случиться,
Don't
let
it
slide
away
Не
дай
ей
ускользнуть.
′Cause
a
love
like
this
is
much
too
good
Потому
что
любовь,
как
эта,
слишком
хороша,
To
ever
throwaway,
come
on,
come
on
Чтобы
её
бросать,
давай,
давай,
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
Come
on,
come
on
Давай,
давай.
Ah,
yeah,
much
too
good,
much
too
good
Ах,
да,
слишком
хороша,
слишком
хороша,
Much
too
good
Слишком
хороша.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Phillip Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.