Paroles et traduction Mick Jenkins - P's & Q's
Still
drinkin′
water
on
y'all
niggas,
man
Все
еще
пью
воду
за
вас,
ниггеры,
чувак
With
perfect
pitch
I′m
singing
free
my
niggas
С
идеальной
подачей
я
пою
освободите
моих
ниггеров
Polished
and
purposeful
he's
producing
pristine
pictures
Отточенный
и
целеустремленный,
он
создает
нетронутые
картины.
Pay
me,
gimme
plenty,
the
trees
begat
keys
Заплати
мне,
дай
мне
много,
деревья
породили
ключи.
That's
paper,
so
hold
the
pennies
Это
бумага,
так
что
держи
Пенни.
I′m
pressed
and
like
pests,
I′m
in
every
nook
and
cranny
На
меня
давят,
и
я,
как
паразиты,
вхожу
в
каждый
уголок
и
щель.
Your
pantry,
with
some
patience
your
panties
Твоя
кладовая,
с
некоторым
терпением
твои
трусики.
I
got
patience,
it's
prevalent
in
the
previous
plannings
У
меня
есть
терпение,
оно
преобладает
в
предыдущих
планах.
I
been
on
my
P′s
and
Q's,
fuck
is
this?
A
Quiz?
Я
был
на
Пи
и
Кью,
черт
возьми,
это
что,
тест?
Peep
this
nigga
passion,
I′m
not
picking
him
to
quit
Подглядывай
за
этой
страстью
ниггера,
я
не
собираюсь
выбирать
его,
чтобы
бросить.
Watch
him
paint,
and
it
quaint?
Смотреть,
как
он
рисует,
и
это
странно?
All
that
presence
in
his
pen,
he
be
pearlin'
all
that
wisdom,
all
that
pressure
be
to
sin
Все
это
присутствие
в
его
ручке,
он
перлит
всю
эту
мудрость,
все
это
давление
на
грех.
A
pearlescent
silver
lining
through
the
questions
I
been
quilting
together
Перламутровая
серебряная
подкладка
сквозь
вопросы,
которые
я
стегал
вместе.
Niggas
quiver
in
the
cold,
are
you
equipped
for
the
weather?
Ниггеры
дрожат
от
холода,
вы
готовы
к
такой
погоде?
When
there′s
polar
and
it's
piercing
through
your
sweater
to
your
chest
Когда
есть
полярность,
и
она
проникает
сквозь
твой
свитер
к
твоей
груди.
How
you
persevere
and
press
on
through
the
quest?
Как
ты
упорствуешь
и
продолжаешь
поиски?
I
been
on
my
P's
and
Q′s,
can′t
you
see
I
do
not
play?
Я
был
на
Пи
и
Кью,
разве
ты
не
видишь,
что
я
не
играю?
And
I
pack
it
full
of
quotes
И
я
набиваю
его
цитатами.
Pray
you
perceive
it
in
the
way
that
I
intended
Молю,
чтобы
ты
воспринял
это
так,
как
я
хотел.
I
ain't
preaching
and
I′m
never
that
pretentious
Я
не
проповедую
и
никогда
не
был
таким
претенциозным.
Not
pretending,
Quasimodo
how
my
back
is
Не
притворяйся,
Квазимодо,
как
моя
спина.
I've
been
bending,
I′ve
been
lifting
all
the
pounds
Я
сгибался,
я
поднимал
все
эти
килограммы.
Break
it
down,
pass
it
around
Разбей
его,
передай
по
кругу.
Politicking
with
my
peoples'
then
my
partner,
them
my
rounds
Политиканство
с
моими
людьми,
то
мой
партнер,
то
мои
раунды.
Quality
is
what
we
seek,
I′m
not
playing
'til
we
peak
Качество
- это
то,
что
мы
ищем,
я
не
играю,
пока
мы
не
достигнем
пика.
Quintessential
to
survival
is
the
cunnin'
to
compete
Квинтэссенция
выживания-это
умение
соревноваться.
You
picked
defeat,
if
your
efforts
will
only
ever
be
passive
aggressive
Ты
выбрал
поражение,
если
твои
усилия
всегда
будут
лишь
пассивно-агрессивными.
Be
my
pleasure
to
let
it
fly
like
attached
to
propellers
Я
с
удовольствием
позволю
ему
летать,
как
будто
он
привязан
к
пропеллерам.
And
compel
all
your
people
to
say
your
prayer
in
your
passin′
И
заставь
всех
своих
людей
молиться
во
время
твоего
ухода.
Man
fuck
the
gassin′,
I'm
too
persistent,
and
what
could
they
tell
us,
huh?
Чувак,
к
черту
газ,
я
слишком
настойчив,
и
что
они
могли
нам
сказать,
а?
I
been
on
my
P′s
and
Q's,
quantum
leaps
ahead
of
my
peers
Я
был
на
своих
P
и
Q,
квантовые
скачки
впереди
моих
сверстников
They
not
even
in
my
peripheral,
pray
I
keep
it
proper
Они
даже
не
на
периферии
моего
зрения,
молитесь,
чтобы
я
вел
себя
правильно
Cause
they
playin′
so
political,
the
petty
is
so
pitiful
Потому
что
они
играют
в
такие
политические
игры,
а
мелкое
так
жалко.
Niggas
Peter
Pettigrew,
I'm
of
a
higher
pedigree
Ниггеры,
Питер
Петтигрю,
у
меня
более
высокая
родословная
I′m
peddling
this
penmanship,
appreciate
the
pleasantries,
but
Я
торгую
этим
почерком,
ценю
любезности,
но
...
It's
quiet
for
y'all
niggas
Для
вас,
ниггеров,
здесь
тихо.
I
mean,
you
know
I′ve
been
on
point
with
it
Я
имею
в
виду,
ты
знаешь,
что
я
был
прав.
Ain′t
even
gotta
smoke
a
joint
Мне
даже
не
нужно
курить
косяк
I'm
getting
high
off
the
feel,
y′all
just
trying
to
make
some
coins
with
it
Я
получаю
кайф
от
этого
ощущения,
а
вы
просто
пытаетесь
заработать
на
нем
несколько
монет
Educate
my
loins
Просвети
мои
чресла.
You've
been
gifted
like
I
pearled
a
couple
poinsettias
Ты
одарен
так
же,
как
я
украл
пару
пуансеттий.
On
my
P′s
and
Q's
На
моих
P
и
Q.
Quarantine
the
phrase,
you
could
comprehend
it
better,
bring
phonetics
into
play,
I′m
no
pharaoh
Изолируйте
фразу,
вы
могли
бы
понять
ее
лучше,
включите
в
игру
фонетику,
я
не
фараон.
Message
never
mystical
Послание
никогда
не
бывает
мистическим
Breath
of
antihistamine,
I'm
trying
to
heal
the
physical
Вдох
антигистамина,
я
пытаюсь
исцелить
физическое
тело.
Requiring
a
pivotal
stance
Требуется
опорная
позиция.
For
my
mans
niggas,
know
I'm
not
dolo
Для
моих
мужских
ниггеров
знайте,
что
я
не
доло
Provide
you
with
the
proof,
it′s
never
quid
pro
quo
tho
Предоставлю
вам
доказательства,
но
это
никогда
не
будет
quid
pro
quo.
It′s
Free
Nation,
please
no
photos
Это
свободная
нация,
пожалуйста,
никаких
фотографий
Yeah,
power
to
the
people,
middle
finger
to
the
popo
Да,
власть
народу,
средний
палец
Попо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayson Jenkins, Louis Kevin Celestin
Album
Wave[s]
date de sortie
21-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.