Paroles et traduction Mick Jenkins - P's and Q's
Still
drinkin'
water
on
y'all
niggas,
manWith
perfect
pitch
I'm
singing
free
my
niggas
Все
еще
пью
воду
на
вас,
ниггеры,
чувак,
с
идеальным
звуком
я
пою:
освободите
моих
ниггеров!
Polished
and
purposeful
he's
producing
pristine
pictures
Отточенный
и
целеустремленный,
он
создает
нетронутые
картины.
Baby,
gimme
plenty,
the
tree's
be
quakies
Детка,
дай
мне
побольше,
дерево
будет
дрожать.
That's
paper,
so
hold
the
pennies
Это
бумага,
так
что
держи
Пенни.
I'm
pressed
and
like
pests,
I'm
in
every
nook
and
cranny
На
меня
давят,
и
я,
как
паразиты,
вхожу
в
каждый
уголок
и
щель.
Your
pantry,
with
some
patience
your
panties
Твоя
кладовая,
с
некоторым
терпением
твои
трусики.
I
got
patience,
it's
prevalent
in
the
previous
plannings
У
меня
есть
терпение,
оно
преобладает
в
предыдущих
планах.
I
been
on
my
P's
and
Q's,
fuck
is
this?
A
Quiz?
Я
был
на
Пи
и
Кью,
черт
возьми,
это
что,
тест?
Peep
this
nigga
passing
and
I'm
not
peeping
him
to
quit
Подглядываю
как
этот
ниггер
проходит
мимо
а
я
не
подглядываю
чтобы
он
ушел
Watch
him
paint,
ain't
it
quaint?
Посмотри,
как
он
рисует,
разве
это
не
странно?
All
that
presence
in
his
pen,
he
be
pearlin'
all
that
wisdom,
all
that
pressure
be
to
sin
Все
это
присутствие
в
его
ручке,
он
перлит
всю
эту
мудрость,
все
это
давление
на
грех.
And
pearlescent
silver
lining
through
the
questions
I
been
quilting
together
И
перламутровая
серебряная
подкладка
сквозь
вопросы,
которые
я
стегал
вместе.
Niggas
quiver
in
the
cold,
are
you
equip
for
the
weather?
Ниггеры
дрожат
от
холода,
вы
готовы
к
такой
погоде?
When
there's
polar
and
it's
pissin'
through
your
sweater
to
your
chest
Когда
есть
полярное
сияние,
и
оно
просачивается
сквозь
свитер
тебе
на
грудь.
How
you
preserve
and
press
on
through
the
quest?
Как
вы
сохраняете
и
продолжаете
поиски?
I
been
on
my
P's
and
Q's,
can
you
see
I
do
not
play
Я
был
на
своих
П
И
к,
видишь
ли,
я
не
играю
And
I'm
packing
full
of
quotes
И
у
меня
полно
цитат.
Pray
you
perceive
it
in
a
way
that
I
intended
Молюсь,
чтобы
ты
воспринял
это
так,
как
я
хотел.
I
ain't
preaching
and
I'm
never
that
pretentious
Я
не
проповедую
и
никогда
не
был
таким
претенциозным.
Not
pretending,
Quasimoto
how
my
back
is
Я
не
притворяюсь,
Квазимото,
как
моя
спина.
I've
been
bending,
I've
been
lifting
all
the
pounds
Я
сгибался,
я
поднимал
все
эти
килограммы.
Break
it
down,
pass
it
around
Разбей
его,
передай
по
кругу.
Politicing
with
my
peoples'
them
my
partner,
then
my
realm
Политиканство
с
моими
народами-они
мой
партнер,
а
потом
и
мое
царство.
Quality
is
what
we
seek,
I'm
not
playing
till'
we
peak
Качество
- это
то,
что
мы
ищем,
я
не
буду
играть,
пока
мы
не
достигнем
пика.
Quintessential
to
survive
is
the
cunnin'
to
compete,
you
picked
defeat
Квинтэссенция
выживания
- это
хитрость
в
соревновании,
ты
выбрал
поражение
If
your
efforts
were
only
ever
be
passive
aggressive
Если
бы
ваши
усилия
были
только
пассивно
агрессивными
Be
my
pleasure
to
let
it
fly
like
attach
the
propellers
Будь
моим
удовольствием
позволить
ему
летать,
как
прикрепить
пропеллеры.
And
compel
all
your
people
to
say
your
prayer
in
you're
passin'
И
заставь
всех
своих
людей
молиться,
когда
ты
проходишь
мимо.
And
fuck
the
gassin',
I'm
too
persistent,
and
what
could
they
tell
us,
huh?
И
к
черту
газ,
я
слишком
настойчив,
и
что
они
могли
нам
сказать,
а?
I
been
on
my
P's
and
Q's,
quantum
leaps
ahead
of
my
peers
Я
был
на
своих
P
и
Q,
квантовые
скачки
впереди
моих
сверстников
They
not
even
in
my
peripheral,
pray
I
keep
it
proper
Они
даже
не
на
периферии
моего
зрения,
молитесь,
чтобы
я
вел
себя
правильно
Cause
they
playin'
so
political,
the
petty
is
so
pitiful
Потому
что
они
играют
в
такие
политические
игры,
а
мелкое
так
жалко.
Niggas
Peter
Pettigrew,
I'm
of
a
higher
pedigree
Ниггеры,
Питер
Петтигрю,
у
меня
более
высокая
родословная.
I'm
peddling
this
penmanship,
appreciate
the
pleasantries,
what?
Я
торгую
этим
почерком,
ценю
любезности,
что?
It's
quiet
for
y'all
niggas
Для
вас,
ниггеров,
здесь
тихо.
I
mean,
you
know
I've
been
on
point
with
it
Я
имею
в
виду,
ты
знаешь,
что
я
был
прав.
Ain't
even
gotta
smoke
a
joint
Мне
даже
не
нужно
курить
косяк
I'm
getting
high
off
the
feel,
y'all
just
trying
to
make
some
coins
with
it
Я
получаю
кайф
от
этого
чувства,
а
вы
просто
пытаетесь
заработать
на
нем
несколько
монет
Educate
my
loins
Просвети
мои
чресла
We've
been
gifted
like
I
brought
a
couple
poinsettias
Мы
были
одарены,
как
будто
я
принес
пару
пуансеттий.
On
my
P's
and
Q's
На
моих
P
и
Q.
Quarantine
the
phrase,
you
comprehend
it
better,
bring
phonetics
into
play,
I'm
no
pharaoh
Изолируй
фразу,
ты
поймешь
ее
лучше,
введи
в
игру
фонетику,
я
не
фараон.
Message
never
mystical
Послание
никогда
не
бывает
мистическим
Breath
of
antihistamine,
I'm
trying
to
heal
the
physical
Вдох
антигистамина,
я
пытаюсь
исцелить
физическое
тело.
Requiring
a
pivotal
stance
Требуется
опорная
позиция.
For
my
mans
niggas,
know
I'm
not
dolo
Для
моих
мужских
ниггеров
знайте,
что
я
не
доло
Provide
you
with
the
proof,
it's
never
quid
pro
qouto
Предоставлю
вам
доказательство,
это
никогда
не
будет
quid
pro
qouto
It's
free
nation,
please
no
photos
Это
свободная
нация,
пожалуйста,
никаких
фотографий
Yeah,
power
to
the
people,
middle
finger
to
the
popo
Да,
власть
народу,
средний
палец
Попо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.