Paroles et traduction Mick Jenkins - Understood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
pull
up
puffing
on
the
E-ndo
Эй,
подъезжай,
пыхтя
на
Э-НДО
Chevy
sitting
up
on
the
renzos
Шевроле
сидит
на
"Ренцо".
Old
head
hit
me
with
the
head
nod
Старая
голова
ударила
меня
кивком
головы
I
understood
a
nigga
like
10-4
Я
понимал
ниггера
вроде
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
Old
head
hit
me
with
the
head
nod
Старая
голова
ударила
меня
кивком
головы
I
understood
a
nigga
like
Я
понимал
такого
ниггера
как
Deep
conversations
about
language,
which
one
you
speak?
Глубокие
разговоры
о
языке,
на
каком
из
них
ты
говоришь?
Lotta
niggas
claim
bilingual,
lie
through
they
teeth
Куча
ниггеров
утверждают,
что
говорят
на
двух
языках,
врут
сквозь
зубы
Shout
out
to
the
money,
it′s
on
the
tip
of
they
tongue
Крикни
деньгам,
это
вертится
у
них
на
кончике
языка.
You
know
the
feeling
when
the
words
just
outside
your
reach,
yuh
Ты
знаешь
это
чувство,
когда
слова
просто
вне
твоей
досягаемости,
да
Take
a
few
steps,
seeing
you
outside
your
territory
Сделайте
несколько
шагов,
увидев
вас
за
пределами
вашей
территории.
Make
them
lean
back
like
Terror
Squad
when
telling
stories
Заставь
их
откинуться
назад,
как
отряд
террора,
когда
они
рассказывают
истории.
Or
even
like
you
got
the
Aquia
Или
даже
как
будто
у
тебя
есть
Аквия
So
many
different
vernacular
perspective
and
points
Так
много
разных
просторечных
точек
зрения
и
точек
зрения
Went
from
selecting
electives
to
collecting
the
coins
Прошел
путь
от
выбора
предметов
по
выбору
до
сбора
монет.
To
rejecting
investments
to
connecting
with
legends
К
отказу
от
инвестиций
к
связи
с
легендами
And
stressing
acceptance
to,
И
подчеркивание
принятия
...
Fuck
it
I'll
write
with
my
left
К
черту
все
я
буду
писать
левой
рукой
While
finessing
this
joint
with
my
right
Пока
я
ловко
ловлю
этот
косяк
правой
рукой
To
bring
the
light,
like
a
key
on
a
kite
Чтобы
принести
свет,
как
ключ
на
воздушном
змее.
The
rolling
thunder
make
′em
pee
on
theyself
Раскат
грома
заставляет
их
мочиться
на
себя.
I
see
the
fire,
I've
been
drinking
freon
Я
вижу
огонь,
я
пил
фреон.
I'm
on
the
corner,
feel
like
Dion
with
these
cowboys
Я
на
углу,
чувствую
себя
Дионом
с
этими
ковбоями.
Don′t
speak
snake
with
these
Malfoys
though
Только
не
разговаривай
с
этими
Малфоями
по
змеиному
No
sweat
on
my
towel
boy
flow
На
моем
полотенце
нет
пота,
мальчик.
Brought
the
funk
like
a
outhouse,
that
bumps
like
a
bouncehouse
Привез
фанк,
как
флигель,
который
качается,
как
вышибала.
And
spit
like
the
beatbox
that
he
rock
И
плеваться,
как
битбокс,
который
он
раскачивает.
That
he
rock.
Что
он
рок.
Ay,
pull
up
puffing
on
the
E-ndo
Эй,
подъезжай,
пыхтя
на
Э-НДО
Chevy
sitting
up
on
the
renzos
Шевроле
сидит
на
"Ренцо".
Old
head
hit
me
with
the
head
nod
Старая
голова
ударила
меня
кивком
головы
I
understood
a
nigga
like
10-4
Я
понимал
ниггера
вроде
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
Old
head
hit
me
with
the
head
nod
Старая
голова
ударила
меня
кивком
головы
I
understood
a
nigga
like
Я
понимал
такого
ниггера
как
Yeah,
we
say
a
lot
to
say
a
little
Да,
мы
говорим
много,
чтобы
сказать
немного.
Sometimes
we
say
the
most
when
we
ain′t
really
saying
shit
at
all
Иногда
мы
говорим
больше
всего,
когда
на
самом
деле
ни
хрена
не
говорим.
Cotton
mouth
I
swear
I
spit
it
all
Ватный
рот
клянусь
я
выплевываю
все
это
I
spit
it
all
on
the
paper
Я
выплевываю
все
это
на
бумагу.
I'm
twisting
all
of
this
paper
Я
переворачиваю
всю
эту
бумагу.
I′m
spending
all
of
this
paper,
for
retail
therapy
Я
трачу
всю
эту
бумагу
на
розничную
терапию.
Brim
low,
they
still
can
tell
it's
me
Низко
опущенные
поля,
они
все
еще
могут
сказать,
что
это
я.
They
say
they
want
the
kid
at
Tel
Aviv
Они
говорят,
что
хотят
ребенка
в
Тель-Авиве.
What
that
tell
the
world
Что
это
скажет
миру
I
know
you
smelling
me
Я
знаю,
ты
чувствуешь
мой
запах.
My
fingers
recently
wrestled
the
evergreen
Мои
пальцы
недавно
боролись
с
вечнозеленым.
Been
100
proof,
the
message
is
everclear
Было
100
доказательств,
послание
всегда
ясно.
Speaking
for
the
crew,
I′m
playing
Miss
Everdeen,
peculiar
Говоря
от
имени
команды,
я
играю
Мисс
Эвердин,
своеобразную.
Yeah,
I
study
Miss
Peregrine,
my
pedigree
Да,
я
изучаю
Мисс
Перегрин,
свою
родословную.
Duke
Nukem
yo
you
can
Uber
or
just
let
it
be
Duke
Nukem
yo
you
can
Uber
или
просто
let
it
be
Falling
outta
harmony,
be
singing
different
melodies
Выпадая
из
гармонии,
пойте
разные
мелодии.
Really
ain't
spoke
the
same
language
in
a
long
time
На
самом
деле
мы
давно
не
говорили
на
одном
языке
Both
like
to
claim
it′s
only
'cause
the
different
latitude
Оба
любят
утверждать,
что
это
только
потому,
что
у
них
разная
широта.
Long
lines
at
shows
got
me
distant
with
my
attitude
Длинные
очереди
на
концертах
заставили
меня
отстраниться
от
своего
отношения
I'm
at
a
door,
I
know
you
mad
at
me
Я
стою
у
двери,
я
знаю,
что
ты
злишься
на
меня.
I
ain′t
even
mad
at
you,
Not
good
with
math.
Я
даже
не
сержусь
на
тебя,
я
плохо
разбираюсь
в
математике.
Ay,
pull
up
puffing
on
the
E-ndo
Эй,
подъезжай,
пыхтя
на
Э-НДО
Chevy
sitting
up
on
the
renzos
Шевроле
сидит
на
"Ренцо".
Old
head
hit
me
with
the
head
nod
Старая
голова
ударила
меня
кивком
головы
I
understood
a
nigga
like
10-4
Я
понимал
ниггера
вроде
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
10-4,
10-4,
10-4
Old
head
hit
me
with
the
head
nod
Старая
голова
ударила
меня
кивком
головы
I
understood
a
nigga
like
Я
понимал
такого
ниггера
как
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Sowinski, Jayson Jenkins, Louis Celestin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.