Mick Ronson feat. David Bowie - Soul Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Ronson feat. David Bowie - Soul Love




Soul Love
Любовь души
Stone love, she kneels before the grave
Каменная любовь, она преклонила колени у могилы
A brave son, who gave his life
Отважного сына, что жизнь отдал,
To save the slogans
Чтобы спасти лозунги,
That hovers between the headstone and her eyes
Что витают меж надгробием и её глазами.
For they penetrate her grieving
Ибо они пронзают её скорбь.
New love, a boy and girl are talking
Новая любовь, парень с девушкой говорят,
New words, that only they can share in
Новые слова, что только им одним понятны.
New words, a love so strong it tears their hearts
Новые слова, любовь, настолько сильная, что сердца их рвёт на части,
To sleep through the fleeting hours of morning
Заставляя спать сквозь утренние часы.
Love is careless in its choosing
Любовь беспечна в своём выборе,
Sweeping over cross a baby
Проносится над колыбелью младенца.
Love descends on those defenseless
Любовь нисходит на беззащитных.
Idiot love will spark the fusion
Безумная любовь разожжёт пламя,
Inspirations have I none
Нет у меня вдохновения,
Just to touch the flaming dove
Лишь прикоснуться к пылающему голубю.
All I have is my love of love
Всё, что у меня есть, это моя любовь к любви,
And love is not loving
А любовь это не любовь.
Soul love, the priest that tastes the word and
Любовь души, священник, вкусивший слово,
Told of love, and how my God on high is
Рассказывал о любви и о том, как мой Бог на небесах
All love, though reaching up my loneliness evolves
сама любовь, хотя моя тоска усиливается
By the blindness that surrounds him
от слепоты, что его окружает.
Love is careless in its choosing
Любовь беспечна в своём выборе,
Sweeping over cross a baby
Проносится над колыбелью младенца.
Love descends on those defenseless
Любовь нисходит на беззащитных.
Idiot love will spark the fusion
Безумная любовь разожжёт пламя,
Inspirations have I none
Нет у меня вдохновения,
Just to touch the flaming dove
Лишь прикоснуться к пылающему голубю.
All I have is my love of love
Всё, что у меня есть, это моя любовь к любви,
And love is not loving
А любовь это не любовь.
Dịch sang Tiếng Việt
Переведи на Вьетнамский





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.