Mick Ronson feat. David Bowie - Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Ronson feat. David Bowie - Time




Time, he's waiting in the wings
Время, он ждет своего часа
He speaks of senseless things
Он говорит о бессмысленных вещах
His script is you and me, boys
Его сценарий - это вы и я, мальчики
Time, he flexes like a whore
Время, он изгибается, как шлюха
Falls wanking to the floor
Падает дроча на пол
His trick is you and me, boy
Его трюк - это ты и я, мальчик
Time, in quaaludes and red wine
Время, в квалюдах и красном вине
Demanding Billy Dolls
Требовательные куклы Билли
And other friends of mine
И другие мои друзья
Take your time
Не торопитесь
The sniper in the brain, regurgitating drain
Снайпер в мозгу, извергающий сток
Incestuous and vain
Кровосмесительный и тщеславный
And many other last names
И многие другие фамилии
Oh, well, I look at my watch, it say nine twenty-five
О, ну что ж, я смотрю на свои часы, они показывают девять двадцать пять
And I think "oh God, I'm still alive"
И я думаю: Боже, я все еще жив".
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
You are not a victim
Вы не жертва
You just scream with boredom
Ты просто кричишь от скуки
You are not evicting time
Вы не тратите время на выселение
Chimes, goddamn, you're looking old
Куранты, черт возьми, ты выглядишь постаревшим
You'll freeze and catch a cold
Ты замерзнешь и простудишься
'Cause you've left your coat behind
Потому что ты оставил свое пальто позади
Take your time
Не торопитесь
Breaking up is hard, but keeping dark is hateful
Расставаться тяжело, но оставаться в неведении ненавистно
I had so many dreams
У меня было так много снов
I had so many breakthroughs
У меня было так много прорывов
But you, my love, were kind, but love has left you dreamless
Но ты, любовь моя, была добра, но любовь лишила тебя сновидений.
The door to dreams was closed
Дверь в мечты была закрыта
Your park was real dreamless
Твой парк был настоящим, без сновидений
Perhaps you're smiling now
Возможно, сейчас ты улыбаешься
Smiling through this darkness
Улыбаясь сквозь эту тьму
But all I had to give was guilt for dreaming
Но все, что мне нужно было отдать, - это чувство вины за то, что я мечтал
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
We should be on by now
Мы уже должны быть на месте
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la
Тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот, тот
La, la, la, la, la, la, la, la, yeah, time!
То, то, то, то, то, то, то, да, время!





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.