Mick Ronson - Angel No. 9 - traduction des paroles en allemand

Angel No. 9 - Mick Ronsontraduction en allemand




Angel No. 9
Engel Nr. 9
Turn around, looks like it's happened one more time
Dreh dich um, sieht aus, als wäre es schon wieder passiert
Something's wrong, I gotta find a reason or rhyme
Irgendwas stimmt nicht, ich muss einen Grund oder Reim finden
But if you find out (if you find out)
Aber wenn du es herausfindest (wenn du es herausfindest)
Don't try to tell me 'cause I (tell me who)
Versuch nicht, es mir zu sagen, denn ich (sag mir wer)
Can't feel anything at all
Kann gar nichts mehr fühlen
Tonight you, you got to shine on through
Heute Nacht musst du, musst du für mich strahlen
So I can have it all
Damit ich alles haben kann
If you find lots of other reasons in the year
Wenn du viele andere Gründe im Jahr findest
Don't tell me I, I think I've had it all
Sag es mir nicht, ich glaube, ich hatte schon alles
Way up to here
Bis hier oben
But if you find out (if you find out)
Aber wenn du es herausfindest (wenn du es herausfindest)
Don't try to tell me 'cause I (tell me who)
Versuch nicht, es mir zu sagen, denn ich (sag mir wer)
Can't feel anything at all
Kann gar nichts mehr fühlen
Some nights you, you gotta shine on through
Manche Nächte musst du, musst du für mich strahlen
So I can have it all, yeah
Damit ich alles haben kann, ja
But I got to find a reason
Aber ich muss einen Grund finden
To feel the way I do
Weshalb ich so fühle
But I'm getting kinda tired of pleasin' them
Aber ich habe die Nase voll, ihnen zu gefallen
But I want you here beside me
Aber ich will dich hier an meiner Seite
Yes I do
Ja, das will ich
So turn around, take a better look
Also dreh dich um, schau genauer hin
At what they're tryin' to do to me
Auf das, was sie mit mir versuchen
No matter how hard I look
Egal wie sehr ich auch suche
You know they just can't seem to see
Weißt du, sie können es einfach nicht sehen
Well I got to find a reason
Nun, ich muss einen Grund finden
To feel the way I do
Weshalb ich so fühle
But I'm getting kinda tired of pleasin' them
Aber ich habe die Nase voll, ihnen zu gefallen
But I want you here beside me
Aber ich will dich hier an meiner Seite
Yes I do
Ja, das will ich
Yes I do
Ja, das will ich
Yes I do
Ja, das will ich
Yes I do
Ja, das will ich
You bet
Auf jeden Fall





Writer(s): Craig Fuller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.