Paroles et traduction Mick Ronson - Billy Porter
Walking
down
an
empty
road
Иду
по
пустой
дороге
I
saw
a
man
in
old
gray
clothes
Я
увидел
человека
в
старой
серой
одежде
Passing
by
he
smiled
at
me
Проходя
мимо,
он
улыбнулся
мне
But
when
I
looked
Но
когда
я
посмотрел
I
realized
the
danger
Я
осознал
опасность
For
his
eyes
they
looked
so
empty
and
cold
Для
его
глаз
они
выглядели
такими
пустыми
и
холодными
And
something
told
me
that
I'm
gonna
be
rolled
И
что-то
подсказало
мне,
что
я
собираюсь
прокатиться
In
my
pocket
only
cents
and
dimes
В
моем
кармане
только
центы
и
десятицентовики
But
then
for
them
he'd
gladly
kill
me
Но
тогда
ради
них
он
с
радостью
убил
бы
меня
Walking
past
and
walking
fast
Проходя
мимо
и
быстро
шагая
I
managed
just
to
slip
Мне
удалось
только
поскользнуться
Thought
he'd
hear
my
running
feet
Думал,
он
услышит
мои
бегущие
шаги
As
I
went
pounding
down
the
street
Когда
я
шел,
громыхая,
по
улице
Well,
I've
never
heard
my
heart
beat
so
fast
Что
ж,
я
никогда
не
слышал,
чтобы
мое
сердце
билось
так
быстро
And
I've
never
been
so
scared
in
the
past
И
мне
никогда
в
прошлом
не
было
так
страшно
And
I
never
ever
realized
И
я
никогда
не
осознавал
That
this
place
could
be
evil
to
me
Что
это
место
может
быть
злом
для
меня
Billy
Porter
Билли
Портер
You
didn't
tell
me
Ты
мне
не
сказал
That
I
needed
a
gun
Что
мне
нужен
пистолет
Billy
Porter
Билли
Портер
When
you
wrote
you
said
Когда
ты
писал,
ты
сказал
That
this
place
is
fun
Что
это
веселое
место
What
have
I
done?
Что
я
наделал?
Well,
I've
never
heard
my
heart
beat
so
fast
Что
ж,
я
никогда
не
слышал,
чтобы
мое
сердце
билось
так
быстро
And
I've
never
been
so
scared
in
the
past
И
мне
никогда
в
прошлом
не
было
так
страшно
And
I
never
ever
realized
И
я
никогда
не
осознавал
That
this
place
could
be
evil
to
me
Что
это
место
может
быть
злом
для
меня
Let
me
tell
ya'
Позволь
мне
сказать
тебе'
Now
Billy's
smart
and
Billy's
tough
Теперь
Билли
умный
и
Билли
крутой
He's
good
to
have
С
ним
хорошо
иметь
дело
When
the
going's
rough
Когда
дела
идут
плохо
"Don't
go
out
on
your
own
at
night
"Не
выходи
одна
ночью
на
улицу
For
if
you
do
you'll
have
to
fight
Потому
что,
если
ты
это
сделаешь,
тебе
придется
сражаться
Stay
by
me"
Останься
со
мной"
Now
he's
teaching
me
Теперь
он
учит
меня
Each
and
every
day
Каждый
день
And
I
think
that
in
this
place
И
я
думаю,
что
в
этом
месте
I
might
stay
Я
мог
бы
остаться
And
I
never,
ever
realized
И
я
никогда,
никогда
не
осознавал
What
a
roughneck
Какой
грубиян
I
would
turn
out
to
be
Я
бы
оказался
таким
Billy
Porter
Билли
Портер
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорил
мне
That
I
needed
a
gun
Что
мне
нужен
пистолет
Billy
Porter
Билли
Портер
When
you
wrote
you
said
Когда
ты
писал,
ты
сказал
That
this
place
is
fun
Что
это
веселое
место
What
can
be
done
Что
можно
сделать
Billy
Porter
Билли
Портер
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорил
мне
That
I
needed
a
gun
Что
мне
нужен
пистолет
Billy
Porter
Билли
Портер
When
you
wrote
you
said
Когда
ты
писал,
ты
сказал
That
this
place
is
fun
Что
это
веселое
место
Billy
Porter
Билли
Портер
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорил
мне
That
I'd
be
on
the
run
Что
я
буду
в
бегах
Billy
Porter
Билли
Портер
What
would
father
say
Что
бы
сказал
отец
If
he
saw
his
son?
Видел
ли
он
своего
сына?
Billy
Porter
Билли
Портер
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорил
мне
That
I
needed
a
gun
Что
мне
нужен
пистолет
Billy
Porter
Билли
Портер
When
you
wrote
you
said
Когда
ты
писал,
ты
сказал
That
this
place
is
fun
Что
это
веселое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mick Ronson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.