Mick Ronson - Stone Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mick Ronson - Stone Love




Stone Love
Каменная любовь
Stone love - she kneels before the grave
Каменная любовь - она стоит на коленях перед могилой,
A brave son - who gave his life
Храбрый сын - отдавший жизнь,
To save the slogans
Чтобы спасти лозунги,
That hovers between the headstone and her eyes
Что парят между надгробием и ее глазами,
For they penetrate her grieving
Ибо они проникают сквозь ее скорбь.
New love - a boy and girl are talking
Новая любовь - юноша и девушка разговаривают,
New words - that only they can share in
Новые слова - которыми могут поделиться только они,
New words - a love so strong it tears their hearts
Новые слова - любовь настолько сильная, что разрывает их сердца.
To sleep - through the fleeting hours of morning
Чтобы уснуть - в быстротечных утренних часах.
Love is careless in its choosing
Любовь беззаботна в своем выборе,
Sweeping over cross a baby
Накрывая с головой, как ребенка,
Love descends on those defenseless
Любовь нисходит на беззащитных,
Idiot love will spark the fusion
Безумная любовь высечет искру,
Inspirations have I none
Нет у меня вдохновения,
Just to touch the flaming dove
Лишь прикоснуться к пламенному голубю.
All I have is my love of love
Все, что у меня есть, - это моя любовь к любви,
And love is not loving
А любовь - это не любить.
Soul love - the priest that tastes the word and
Душевная любовь - священник, вкусивший слово и
Told of love - and how my God on high is
Рассказавший о любви - и о том, как мой Бог на небесах
All love - though reaching up my loneliness
Есть любовь - хотя мое одиночество тянется вверх,
Evolves
Развиваясь
By the blindness that surrounds him
Слепотой, что его окружает.
Love is careless in its choosing
Любовь беззаботна в своем выборе,
Sweeping over cross a baby
Накрывая с головой, как ребенка,
Love descends on those defenseless
Любовь нисходит на беззащитных,
Idiot love will spark the fusion
Безумная любовь высечет искру,
Inspirations have I none
Нет у меня вдохновения,
Just to touch the flaming dove
Лишь прикоснуться к пламенному голубю.
All I have is my love of love
Все, что у меня есть, - это моя любовь к любви,
And love is not loving
А любовь - это не любить.





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.