Mickael Carreira - Agora Estou Bem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickael Carreira - Agora Estou Bem




Agora Estou Bem
Now I'm Fine
Pode ser que tempo te faça ver
Time may make you see
Que era tudo para te fazer feliz
That I was everything to make you happy
Mesmo assim ouvi o que não queria
Even so, I heard what I didn't want to hear
Por estar cego por ti eu não via
Because I was blinded by you, I couldn't see
Dizias que era impossível acreditar
You said that it was impossible to believe
Chegar um dia até onde eu cheguei
That I would ever get to where I am
No fundo eu queria ter-te comigo
Deep down, I wanted to have you with me
Por mais que eu te amo não consigo
As much as I love you, I can't do it anymore
Agora estou bem
Now I'm fine
Mesmo se é difícil eu esquecer-te eu sei
Even if it's hard for me to forget you, I know
Agora estou bem
Now I'm fine
O tempo acabou por mostrar quem és
Time has shown who you are
Agora eu estou bem
Now I'm fine
Tu sabes que eu não esqueço os beijos que te dei
You know that I can't forget the kisses I gave you
Agora estou bem
Now I'm fine
Agora estou bem
Now I'm fine
Sem ti eu estou bem
Without you, I'm fine
Depois de tudo dizes-te arrependida
After everything, you say you're sorry
Que desistir de nós não é a saída
That giving up on us was not the way out
Agora vens com promessas tão vazias
Now you come with empty promises
O que um dia quis de ti tu não querias
What I once wanted from you, you didn't want
Eu sempre quis escrever-te esta canção
I always wanted to write you this song
Olhar nos teus olhos e dizer que não
Look into your eyes and say no
No fundo eu queria ter-te comigo
Deep down, I wanted to have you with me
quem falhou tu sabes que não fui eu
Only you know that I was not the one who failed
Agora estou bem
Now I'm fine
Mesmo se é difícil eu esquecer-te eu sei
Even if it's hard for me to forget you, I know
Agora estou bem
Now I'm fine
O tempo acabou por mostrar quem és
Time has shown who you are
Agora estou bem
Now I'm fine
Tu sabes que eu não esqueço os beijos que eu te dei
You know that I can't forget the kisses I gave you
Agora estou bem
Now I'm fine
Agora estou bem
Now I'm fine
Sem ti eu estou bem
Without you, I'm fine
Eu sem ti eu estou bem
I'm fine without you
Não devo nada a ninguém
I owe nothing to anyone
Mas quero sempre o teu bem
But I always want what's best for you
Porque apesar de tudo eu te amei
Because despite everything, I loved you
Eu sem ti eu estou bem
I'm fine without you
Não devo nada a ninguém
I owe nothing to anyone
Mas quero sempre o teu bem
But I always want what's best for you
Porque apesar de tudo eu te amei
Because despite everything, I loved you





Writer(s): david carreira, mickael carreira, nellson klasszik, ana ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.