Paroles et traduction Mickael Carreira - Até Que o Sol Nasça de Novo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outra
noite
vai
chegar
Еще
одна
ночь
будет
добраться
Com
ela
vem
o
que
eu
mais
quero
С
ней
происходит
то,
что
я
хочу
Ter-te
p′ra
mim
a
dançar
Ter-te
p'ra
меня
танцевать
Saborear
o
teu
salero
Отведать
твоего
salero
Teu
corpo,
ardente
Твое
тело,
горящее
É
tudo
o
que
eu
quero
p'ra
sempre
Это
все,
что
я
хочу
p'ra
всегда
Só
te
quero
a
ti
Только
тебя
я
хочу
к
тебе
A
ti
e
ao
teu
ritmo
tão
louco
Тебя
и
на
твой
ритм,
как
сумасшедший
E
até
que
o
sol
nasça
de
novo
И
пока
солнце
не
родится
снова
Não
quero
mais
nada
p′ra
mim
Не
хочу
больше
ничего
p'ra
меня
Só
te
quero
a
ti
Только
тебя
я
хочу
к
тебе
Despida
sem
veu
e
mais
nada
Разделся
без
veu,
и
больше
ничего
E
até
chegar
a
madrugada
И
до
рассвете
Rendido
aos
teu
pés
digo
assim
Незаметно
к
твоим
ногам
так
говорю
Só
te
quero
a
ti
Только
тебя
я
хочу
к
тебе
Outra
lua
vai
brilhar
Другая
луна
будет
светить
Com
ela
vem
a
fantasia
С
ним
приходит
фантазия
Ter-te
p'ra
mim
a
bailar
Ter-te
p'ra
меня
танцевать
Mil
e
uma
noites
de
magia
Тысяча
и
одной
ночи
магия
Num
fogo,
tão
quente
В
огонь,
так
жарко,
Nós
dois
num
só
corpo
p'ra
sempre
Нас
двое
в
одном
теле
p'ra
всегда
Só
te
quero
a
ti
Только
тебя
я
хочу
к
тебе
A
ti
e
ao
teu
ritmo
tão
louco
Тебя
и
на
твой
ритм,
как
сумасшедший
E
até
que
o
sol
nasça
de
novo
И
пока
солнце
не
родится
снова
Não
quero
mais
nada
p′ra
mim
Не
хочу
больше
ничего
p'ra
меня
Só
te
quero
a
ti
Только
тебя
я
хочу
к
тебе
Despida
sem
veu
e
mais
nada
Разделся
без
veu,
и
больше
ничего
E
até
chegar
a
madrugada
И
до
рассвете
Rendido
aos
teu
pés
digo
assim
Незаметно
к
твоим
ногам
так
говорю
Só
te
quero
a
ti
Только
тебя
я
хочу
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Carreira, Ricardo Landum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.