Mickael Carreira - Até Que o Sol Nasça de Novo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickael Carreira - Até Que o Sol Nasça de Novo




Outra noite vai chegar
Еще одна ночь будет добраться
Com ela vem o que eu mais quero
С ней происходит то, что я хочу
Ter-te p′ra mim a dançar
Ter-te p'ra меня танцевать
Saborear o teu salero
Отведать твоего salero
Teu corpo, ardente
Твое тело, горящее
É tudo o que eu quero p'ra sempre
Это все, что я хочу p'ra всегда
Refrão:
Припев:
te quero a ti
Только тебя я хочу к тебе
A ti e ao teu ritmo tão louco
Тебя и на твой ритм, как сумасшедший
E até que o sol nasça de novo
И пока солнце не родится снова
Não quero mais nada p′ra mim
Не хочу больше ничего p'ra меня
te quero a ti
Только тебя я хочу к тебе
Despida sem veu e mais nada
Разделся без veu, и больше ничего
E até chegar a madrugada
И до рассвете
Rendido aos teu pés digo assim
Незаметно к твоим ногам так говорю
te quero a ti
Только тебя я хочу к тебе
Outra lua vai brilhar
Другая луна будет светить
Com ela vem a fantasia
С ним приходит фантазия
Ter-te p'ra mim a bailar
Ter-te p'ra меня танцевать
Mil e uma noites de magia
Тысяча и одной ночи магия
Num fogo, tão quente
В огонь, так жарко,
Nós dois num corpo p'ra sempre
Нас двое в одном теле p'ra всегда
Refrão:
Припев:
te quero a ti
Только тебя я хочу к тебе
A ti e ao teu ritmo tão louco
Тебя и на твой ритм, как сумасшедший
E até que o sol nasça de novo
И пока солнце не родится снова
Não quero mais nada p′ra mim
Не хочу больше ничего p'ra меня
te quero a ti
Только тебя я хочу к тебе
Despida sem veu e mais nada
Разделся без veu, и больше ничего
E até chegar a madrugada
И до рассвете
Rendido aos teu pés digo assim
Незаметно к твоим ногам так говорю
te quero a ti
Только тебя я хочу к тебе





Writer(s): Mickael Carreira, Ricardo Landum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.