Paroles et traduction Mickael Carreira - Até o Mundo Se Acabar
Até
o
Mundo
Acabar
Даже
Конец
света
A
gente
briga
mais
se
entende
Нами
бой
больше,
если
понимаете
A
gente
faz
de
tudo
pra
viver
em
paz
Мы
делаем
все
возможное,
чтобы
жить
в
мире
Sem
ninguém
atrás
Никто
назад
A
gente
segue
em
linha
reta
Нами
следует
по
прямой
Mas
sempre
tem
alguém
pra
tentar
desviar
Но
всегда
есть
кого-то,
чтобы
попытаться
отвлечь
Tentar
nos
afastar
Попытаться
сбить
нас
Mas
ninguém
vai
conseguir
fazer
eu
desistir
Но
никто
не
будет
в
состоянии
сделать
я
отказаться
Eu
vou
seguir
a
minha
vida
com
você
aqui
Sempre
assim,
até
o
fim!
Я
буду
следовать
моей
жизни
с
тобой,
здесь
Всегда
так,
до
конца!
E
no
fim
vamos
chegar,
e
de
mãos
dadas
vamos
estar
И
в
конце
мы
доберемся,
и
взявшись
за
руки
мы
будем
Calar
quem
só
sabe
julgar,
só
quer
nos
separar
Замолчать
тех,
кто
знает
только
судить,
только
хочет
отделить
нас
E
no
fim
vamos
chegar
e
tudo
vamos
superar
И
в
конце
давайте
все
будем
преодолевать
Provar
que
vamos
nos
amar
até
o
mundo
acabar
Доказать,
что
мы
будем
любить,
пока
конец
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.