Mickael Carreira - Chega - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickael Carreira - Chega




Tudo no principio parecia tão real
Все, в принципе, казалось настолько реальным,
Parecias a muljer perfeita para mim
Parecias в muljer, идеально подходит для меня
Jurava que mulher como tu não havia igual
Поклялся, что женщина, как ты, не было равных
Até que descobri esse teu jogo
Пока что я обнаружила эту игру
Mas porque
А потому, что
Enganar-me
Обмануть меня
Quando eu
Когда я
queria dar-te amor
Просто хотел дать тебе любовь
Chega
Будет
Dá-me um último beijo
Дай мне один последний поцелуй
Pois a partir de agora não vou ser teu
Потому что теперь уже буду не твой
Chega
Будет
Dá-me um último abraço
Дай мне последний объятия
As tuas mentiras derrumbaram o nosso amor
Твои ложь derrumbaram наша любовь
não vou ser mais aquele que te amou
Уже не буду более тот, кто тебя возлюбил
não vou ser mais aquele que te amou
Уже не буду более тот, кто тебя возлюбил
não vou ser mais aquele que te amou
Уже не буду более тот, кто тебя возлюбил
Baby dá-me um beijo
Детка, дай мне только один поцелуй
não vou ser mais o mesmo
Уже не буду более же
Um dia vais lembrar todo o amor que eu te dei
Один день ты будешь помнить всю любовь, что я дал тебе
E que eu te amei como ninguém te amou
И что я тебя любил, как никого не любила тебя
E tu vais querer voltar pra mim
И там ты будешь хотеть вернуться ко мне
Mas olha vai ser tarde pra ti
Но смотри, будет поздно для вас
Mas porque
А потому, что
Enganar-me
Обмануть меня
Quando eu
Когда я
queria dar-te amor
Просто хотел дать тебе любовь
Chega
Будет
Dá-me um último beijo
Дай мне один последний поцелуй
Pois a partir de agora não vou ser teu
Потому что теперь уже буду не твой
Chega
Будет
Dá-me um último abraço
Дай мне последний объятия
As tuas mentiras derrumbaram o nosso amor
Твои ложь derrumbaram наша любовь
não vou ser mais aquele que te amou
Уже не буду более тот, кто тебя возлюбил
não vou ser mais aquele que te amou
Уже не буду более тот, кто тебя возлюбил
não vou ser mais aquele que te amou
Уже не буду более тот, кто тебя возлюбил
Baby dá-me um beijo
Детка, дай мне только один поцелуй
não vou ser mais o mesmo
Уже не буду более же
Soubeste dar valor
Предвидя того, чтобы дать значение
Ao amor que tinha por ti
К любви, что испытывал к тебе
Não soubeste... Não soubeste
Не предвидя того... Не предвидя того
Agora é tarde pra chorar pra eu ficar aqui
Теперь поздно было бы для меня, чтобы остаться здесь
Agora é tarde... Agora é tarde
Теперь поздно... Теперь поздно





Writer(s): mickael carreira, anselmo ralph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.