Mickael Carreira - Como uma Tatuagem (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickael Carreira - Como uma Tatuagem (Ao Vivo)




Como uma Tatuagem (Ao Vivo)
Like a Tattoo (Live)
O tempo passou
Time has passed,
Desde que te perdi
Since I lost you.
Tanta coisa que mudou
So much has changed,
Alguém depois de ti
Someone after you.
No silencio da noite
In the silence of the night.
Alguém esta ao meu lado
Someone is by my side.
Sem saber que penso em ti
Not knowing that I'm thinking of you.
Sonho acordado
I daydream,
E trago o teu corpo
And I carry your body,
Gravado na minha mente
Engraved in my mind.
Como uma marca
Like a mark
Que fica para sempre
That remains forever,
Como uma tatuagem que ficou
Like a tattoo that stayed,
Do sangue de um amor que não passou
From the blood of a love that did not pass.
És quem eu quero ver, quero ter
You are who I want to see, I want to have
Sempre que me dou
Whenever I give myself
Como uma tatuagem que ficou
Like a tattoo that stayed,
Depois de tanto tempo não mudou
After so long it has not changed.
A vida segue em frente, mas para sempre
Life goes on, but forever
Serás quem me marcou como uma tatuagem
You will be the one who marked me like a tattoo.
Nunca serei o que fui ao teu lado
I will never be what I was by your side
Sei a cor do teu sorriso
I know the color of your smile
Sou um quadro inacabado
I am a unfinished painting,
E tenho alguém que é o meu porto de abrigo
And I have someone who is my safe haven,
Guarda no corpo
Keeps in his body
Essa alma ficou contigo
That soul stayed with you.
Como uma tatuagem que ficou
Like a tattoo that stayed,
Do sangue de um amor que nao passou
From the blood of a love that did not pass.
És quem eu quero ver, quero ter
You are who I want to see, I want to have
Sempre que me dou
Whenever I give myself
Como uma tatuagem que ficou
Like a tattoo that stayed,
Depois de tanto tempo não mudou
After so long it has not changed.
A vida segue em frente, mas para sempre
Life goes on, but forever
Serás quem me marcou como uma tatuagem
You will be the one who marked me like a tattoo.
Como uma tatuagem que ficou
Like a tattoo that stayed,
Do sangue de um amor que não passou
From the blood of a love that did not pass.
És quem eu quero ver, quero ter
You are who I want to see, I want to have
Sempre que me dou
Whenever I give myself
Como uma tatuagem que ficou
Like a tattoo that stayed,
Depois de tanto tempo não mudou
After so long it has not changed.
A vida segue em frente, mas para sempre
Life goes on, but forever
Serás quem me marcou
You will be the one who marked me,
Como uma tatuagem
Like a tattoo.





Writer(s): Paulo Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.