Paroles et traduction Mickael Carreira - Ela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
mais
que
eu
tente
As
much
as
I
try
Arrancar-te
de
mim
To
tear
you
out
of
me
E
seguir
o
meu
caminho
And
follow
my
own
path
Sempre
volto
a
ti
I
always
come
back
to
you
Mas
se
já
não
me
amas
But
if
you
don't
love
me
anymore
Prefiro
viver
assim
I
prefer
to
live
like
this
Preso
nesta
mentira
Trapped
in
this
lie
Do
que
viver
sem
ti
Than
to
live
without
you
Rendido
a
teus
pés
Surrendered
at
your
feet
Me
ajoelho
a
ti
I
kneel
to
you
Não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
Já
estou
fora
de
mim
I'm
already
out
of
my
mind
Onde
é
que
eu
te
perdi
Where
did
I
lose
you
Para
nunca
voltar
Never
to
return
Agora
arrependido
Now
repentant
Eu
só
penso
em
ti
I
only
think
of
you
Ela
tem
os
olhos
mais
lindos
do
mundo
She
has
the
most
beautiful
eyes
in
the
world
Neles
eu
vejo
o
meu
amor
mais
profundo
In
them
I
see
my
deepest
love
Ela
é
mais
bela
do
que
o
céu
e
a
lua
She
is
more
beautiful
than
the
sky
and
the
moon
Eu
sou
um
deserto
e
ela
o
mar
que
me
inunda
I
am
a
desert
and
she
is
the
sea
that
floods
me
Volta
pra
mim
Come
back
to
me
Volta
pra
mim
Come
back
to
me
Uma
última
vez
One
last
time
E
diz-me
se
foi
o
fim
And
tell
me
if
it's
over
Ou
se
é
só
um
talvez
Or
if
it's
just
a
maybe
Diz-me
que
ainda
há
tempo
Tell
me
there's
still
time
Pra
salvar
este
amor
To
save
this
love
Porque
eu
prefiro
a
mentira
Because
I
prefer
the
lie
Que
viver
nesta
dor
Than
to
live
in
this
pain
Rendido
a
teus
pés
Surrendered
at
your
feet
Me
ajoelho
a
ti
I
kneel
to
you
Não
sei
o
que
fazer
I
don't
know
what
to
do
Já
estou
fora
de
mim
I'm
already
out
of
my
mind
Onde
foi
que
eu
errei?
Where
did
I
go
wrong?
Como
é
que
eu
te
perdi?
How
did
I
lose
you?
Já
nem
sei
se
estou
vivo
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Ou
se
morro
por
ti...
Or
if
I'm
dying
for
you...
Ela
tem
os
olhos
mais
lindos
do
mundo
She
has
the
most
beautiful
eyes
in
the
world
Neles
eu
vejo
o
meu
amor
mais
profundo
In
them
I
see
my
deepest
love
Ela
é
mais
bela
do
que
o
céu
e
a
lua
She
is
more
beautiful
than
the
sky
and
the
moon
Eu
sou
um
deserto
e
ela
o
mar
que
me
inunda
I
am
a
desert
and
she
is
the
sea
that
floods
me
Volta
pra
mim
Come
back
to
me
Volta
pra
mim
Come
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omar hernandez, descemer bueno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.