Mickael Carreira - Mexe Bem Demais - traduction des paroles en allemand

Mexe Bem Demais - Mickael Carreiratraduction en allemand




Mexe Bem Demais
Sie bewegt sich zu gut
Ela, tem o desejo no olhar
Sie, hat die Begierde im Blick
Ela, tem tudo o que a beleza tem
Sie, hat alles, was Schönheit hat
Ela, tem a paixão do verbo amar
Sie, hat die Leidenschaft des Verbs lieben
Ela, tem tudo aquilo que eu sonhei
Sie, hat all das, wovon ich geträumt habe
E ainda mais
Und noch mehr
Calor latino e ritmo de amor
Latino-Hitze und Liebesrhythmus
E muito mais
Und viel mehr
Tem a magia que vem ao sol pôr
Hat die Magie, die mit dem Sonnenuntergang kommt
E mexe bem demais sempre que a noite cai
Und sie bewegt sich zu gut, immer wenn die Nacht hereinbricht
E põe-me louco até amanhecer
Und macht mich verrückt bis zum Morgengrauen
E mexe bem demais do jeito que me atrai
Und sie bewegt sich zu gut, so wie sie mich anzieht
Ela é uma deusa em corpo de mulher
Sie ist eine Göttin im Körper einer Frau
E mexe bem demais sempre que a noite cai
Und sie bewegt sich zu gut, immer wenn die Nacht hereinbricht
E põe-me louco até amanhecer
Und macht mich verrückt bis zum Morgengrauen
E mexe bem demais do jeito que me atrai
Und sie bewegt sich zu gut, so wie sie mich anzieht
Ela é uma deusa em corpo de mulher
Sie ist eine Göttin im Körper einer Frau
Ela, tem corpo e alma sensual
Sie, hat Körper und Seele, sinnlich
Ela, tem tudo o que o prazer contém
Sie, hat alles, was Lust beinhaltet
Ela, tem mais feitiço que o luar
Sie, hat mehr Zauber als das Mondlicht
Ela, tem tudo aquilo que eu sonhei
Sie, hat all das, wovon ich geträumt habe
E ainda mais
Und noch mehr
Calor latino e ritmo de amor
Latino-Hitze und Liebesrhythmus
E muito mais
Und viel mehr
Tem a magia que vem ao sol pôr
Hat die Magie, die mit dem Sonnenuntergang kommt





Writer(s): Ricardo Landum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.