Paroles et traduction Mickael Carreira - Não, Não Digas Não (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não, Não Digas Não (Ao Vivo)
Нет, Не Говори "Нет" (Ao Vivo/В Живую)
O
desejo
no
teu
olhar,
diz-me
tudo
para
quê
negar,
com
palavras
a
voz
do
prazer
Желание
в
твоих
глазах,
говорит
мне
всё,
зачем
отрицать,
словами
голос
наслаждения
Teus
sinais
só
me
dizem
sim,
teu
corpo
fala
por
ti,
o
que
a
alma
não
me
quer
dizer
Твои
знаки
говорят
мне
только
"да",
твоё
тело
говорит
за
тебя,
то,
что
душа
не
хочет
сказать
мне
Mas
por
uma
vez
tu
tens
que
te
render
Но
хоть
раз
ты
должна
сдаться
Não,
não
digas
não
Нет,
не
говори
"нет"
Entrega-te
á
paixão,
esta
noite
nada
é
proibido
Отдайся
страсти,
этой
ночью
ничто
не
запрещено
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
bebe
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
малышка
Não,
não
digas
não
Нет,
не
говори
"нет"
Segue
teu
coração,
ele
diz
o
mesmo
que
eu
te
digo
Следуй
за
своим
сердцем,
оно
говорит
то
же,
что
и
я
тебе
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
Essa
chama
que
brilha
em
ti,
diz-me
tudo
para
quê
fingir,
a
verdade
no
fundo
do
teu
ser
Это
пламя,
которое
горит
в
тебе,
говорит
мне
всё,
зачем
притворяться,
правда
в
глубине
твоей
души
Se
é
no
teu
lado
lunar,
deixa
escrito
a
palavra
amar,
que
é
silêncio
fazes
por
esconder.
Если
это
на
твоей
лунной
стороне,
оставь
написанным
слово
"любить",
что
это
молчание
ты
пытаешься
скрыть.
Mas
por
uma
vez
tu
tens
que
te
render
Но
хоть
раз
ты
должна
сдаться
Não,
não
digas
não
Нет,
не
говори
"нет"
Entrega-te
á
paixão,
esta
noite
nada
é
proibido
Отдайся
страсти,
этой
ночью
ничто
не
запрещено
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
bebe
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
малышка
Não,
não
digas
não
Нет,
не
говори
"нет"
Segue
teu
coração,
ele
diz
o
mesmo
que
eu
te
digo
Следуй
за
своим
сердцем,
оно
говорит
то
же,
что
и
я
тебе
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
Diz-me
só
que
sim,
e
faz-me
ser
feliz
bebe,
deixa-me
viver
sem
amanhecer,
o
sonho
que
eu
sempre
quis.
Скажи
мне
только
"да",
и
сделай
меня
счастливым,
малышка,
позволь
мне
прожить
без
рассвета,
мечту,
которую
я
всегда
хотел.
Não,
não
digas
não
Нет,
не
говори
"нет"
Entrega-te
á
paixão,
esta
noite
nada
é
proibido
Отдайся
страсти,
этой
ночью
ничто
не
запрещено
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
bebe
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
малышка
Não,
não
digas
não
Нет,
не
говори
"нет"
Segue
teu
coração,
ele
diz
o
mesmo
que
eu
te
digo
Следуй
за
своим
сердцем,
оно
говорит
то
же,
что
и
я
тебе
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
Vem
para
mim
vem
pra
mim
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Author Unknown Composer, Dimitrios Stassos, Jason Gill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.