Paroles et traduction Mickael Carreira - Não Te Vás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vejo
a
sombra
do
adeus
I
see
the
shadow
of
goodbye
No
teu
olhar
In
your
eyes
Sinto
que
ao
amanhecer
I
feel
that
at
dawn
Tu
vais
partir
You
will
leave
Mas
todas
as
nossas
memórias
But
all
our
memories
Não
posso
apagar
I
can't
delete
Sabes
que
ao
meu
coração
You
know
that
in
my
heart
Eu
não
sei
mentir
I
can't
lie
Já
não
há
nada
mais
a
fazer
There's
nothing
more
to
do
Eu
não
sei
se
tu
vais
entender
I
don't
know
if
you'll
understand
Só
quero
dizer
I
just
want
to
say
Porque
eu
não
sou
capaz
Because
I'm
not
capable
De
viver
sem
ti,
viver
sem
ti
Of
living
without
you,
living
without
you
Tu
serás
You'll
forever
be
Pra
sempre
quem
eu
quero
The
one
I
want
Por
quem
eu
desespero
The
one
I
despair
for
Sem
ti,
eu
vou
perder
parte
de
mim
Without
you,
I'll
lose
part
of
myself
Como
é
que
eu
posso
deixar
How
can
I
stop
Só
me
ensinaste
a
amar
You
only
taught
me
how
to
love
E
não
a
esquecer
And
not
to
forget
Já
não
há
nada
mais
a
fazer
There's
nothing
more
to
do
Eu
não
sei
se
tu
vais
entender
I
don't
know
if
you'll
understand
Só
quero
dizer
I
just
want
to
say
Porque
eu
não
sou
capaz
Because
I'm
not
capable
De
viver
sem
ti,
de
viver
sem
ti
Of
living
without
you,
living
without
you
Tu
serás
You'll
forever
be
Pra
sempre
quem
eu
quero
The
one
I
want
Por
quem
eu
desespero
The
one
I
despair
for
Sem
ti,
eu
vou
perder
parte
de
mim
Without
you,
I'll
lose
part
of
myself
Porque
eu
não
sou
capaz
Because
I'm
not
capable
De
viver
sem
ti,
viver
sem
ti
Of
living
without
you,
living
without
you
Tu
serás
You'll
forever
be
Pra
sempre
quem
eu
quero
The
one
I
want
Por
quem
eu
desespero
The
one
I
despair
for
Sem
ti,
eu
vou
perder
parte
de
mim
Without
you,
I'll
lose
part
of
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Reyes, Mickael Carreira, Paulo Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.