Paroles et traduction Mickaël Miro - Mon Aventure
La
belle
devant
moi
était
nue
Красавица
передо
мной
была
обнажена
Comme
les
neiges
d′Himalaya
Как
гималайские
снега
J'ai
vu
le
Sahara
les
dunes
Я
видел
сахару,
дюны.
J′ai
fait
le
premier
pas
Я
сделал
первый
шаг
Certains
ont
conquis
les
Amériques
Некоторые
завоевали
Америку
Marché
sur
l'eau
ou
sur
la
lune
Рынок
на
воде
или
на
Луне
D'autres
ont
traversé
l′Atlantique
Другие
пересекли
Атлантику
Je
l′ai
suivie
Я
последовал
за
ней.
Mon
Aventure
Мое
Приключение
Vivre
là
où
personne
n'a
fait
le
voyage
Жить
там,
где
никто
не
путешествовал
Devenir
un
homme
et
tracer
mon
sillage
Стать
мужчиной
и
проследить
мой
след
Suivre
ma
clé
de
sol
Следуй
за
моим
ключом
от
пола
Décoder
le
message
Декодирование
сообщения
De
ma
vie
qui
résonne
Моей
жизни,
которая
резонирует
Comme
un
instinct
sauvage
Как
дикий
инстинкт
Vivre
là
où
personne
n′a
fait
le
voyage
Жить
там,
где
никто
не
путешествовал
Devenir
un
homme
et
tracer
mon
sillage
Стать
мужчиной
и
проследить
мой
след
Au
fil
de
mes
envies
По
мере
моих
желаний
Fidel
à
ma
nature
Фиделя
моей
природе
Chanter
comme
je
vis
Пойте
так,
как
я
живу
Mon
Aventure
Мое
Приключение
La
passion
en
moi
était
rouge
Страсть
во
мне
была
красной
Comme
le
baiser
d'une
femme
Как
Поцелуй
женщины
Au
son
de
mes
veines
qui
s′écoule
Звук,
который
течет
по
моим
венам.
J'ai
déclaré
ma
flamme
Я
объявил
свое
пламя
Quand
certains
cherchent
des
théorèmes
Когда
некоторые
ищут
теоремы
Des
remèdes
ou
bien
des
formules
Лекарства
или
формулы
De
l′or
du
pétrole
sous
les
mers
Золото
из
морской
нефти
Mon
Aventure
Мое
Приключение
Vivre
là
où
personne
n'a
fait
le
voyage
Жить
там,
где
никто
не
путешествовал
Devenir
un
homme
et
tracer
mon
sillage
Стать
мужчиной
и
проследить
мой
след
Suivre
ma
clé
de
sol
Следуй
за
моим
ключом
от
пола
Décoder
le
message
Декодирование
сообщения
De
ma
vie
qui
résonne
Моей
жизни,
которая
резонирует
Comme
un
instinct
sauvage
Как
дикий
инстинкт
Vivre
là
où
personne
n′a
fait
le
voyage
Жить
там,
где
никто
не
путешествовал
Devenir
un
homme
et
tracer
mon
sillage
Стать
мужчиной
и
проследить
мой
след
Au
fil
de
mes
envies
По
мере
моих
желаний
Fidel
à
ma
nature
Фиделя
моей
природе
Chanter
comme
je
vis
Пойте
так,
как
я
живу
Mon
Aventure
Мое
Приключение
J′ai
pris
les
guitares
et
le
vent
Я
взял
гитары
и
ветер.
Le
cœur
enflé
comme
une
voile
Сердце
распухло,
как
парус
J'ai
trouvé
la
scène
droit
devant
Я
нашел
сцену
прямо
перед
собой.
J′ai
fait
mon
premier
pas
Я
сделал
свой
первый
шаг
Vivre
là
où
personne
n'a
fait
le
voyage
Жить
там,
где
никто
не
путешествовал
Devenir
un
homme
et
tracer
mon
sillage
Стать
мужчиной
и
проследить
мой
след
Guidé
par
ma
boussole
Руководствуясь
моим
компасом
J′écrirai
le
message
Я
напишу
сообщение
De
ma
vie
qui
résonne
Моей
жизни,
которая
резонирует
Comme
un
instinct
sauvage
Как
дикий
инстинкт
Vivre
là
où
personne
n'a
fait
le
voyage
Жить
там,
где
никто
не
путешествовал
Devenir
un
homme
et
tracer
mon
sillage
Стать
мужчиной
и
проследить
мой
след
En
bas
de
quelques
mots
Внизу
несколько
слов
Poser
ma
signature
Поставить
свою
подпись
Et
va
vie
en
écho
И
будет
жить
эхом.
Mon
Aventure
Мое
Приключение
Mon
Aventure
Мое
Приключение
Mon
Aventure
Мое
Приключение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Veneruso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.