Paroles et traduction Mickey 3D - La chasse à la vipère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chasse à la vipère
The Viper's Chase
Tu
sais
bien
tu
dis
toujours
que
tu
m'aimes
You
know
well
that
you
always
say
you
love
me
Et
tu
voudrais
que
dans
mille
ans,
je
m'en
souvienne
And
you
would
want
me
to
remember
it
in
a
thousand
years
Je
sais
bien
tu
dis
toujours
que
tu
m'aimes
I
know
well
that
you
always
say
you
love
me
Et
si
je
t'aimais
pas,
tu
m'aimerais
quand
même
And
if
I
didn't
love
you,
you
would
love
me
anyway
Tu
sais
bien,
tu
dis
toujours
que
tu
m'aimes
You
know
well,
you
always
say
you
love
me
Et
tu
voudrais
que
dans
mille
ans,
je
m'en
souvienne
And
you
would
want
me
to
remember
it
in
a
thousand
years
On
sait
bien
pourtant
qu'on
est
tous
les
mêmes
Yet
we
know
well
that
we
are
all
the
same
Et
qu'à
la
fin
tout
ça,
ça
finit
dans
la
peine.
And
that
in
the
end
all
this
ends
in
sorrow.
On
sait
bien
que
tout
ça,
ça
sert
à
rien
We
know
well
that
all
this
is
useless
Que
c'est
comme
les
bouteilles
qu'on
balance
à
la
mer
That
it's
like
the
bottles
that
we
throw
into
the
sea
C'est
pas
la
peine
d'aller
voir
les
requins
It's
not
worth
seeking
out
the
sharks
Et
de
leur
supplier
d'être
un
peu
moins
amer
And
begging
them
to
be
a
little
less
bitter
On
sait
bien
que
tout
ça,
ça
sert
à
rien
We
know
well
that
all
this
is
useless
Que
c'est
comme
les
bouteilles
qu'on
balance
à
la
mer
That
it's
like
the
bottles
that
we
throw
into
the
sea
Vas
plutôt
faire
un
tour
dans
le
jardin,
Go
for
a
walk
in
the
garden
instead,
Tu
verras,
c'est
super,
La
Chasse
à
La
Vipère.
You'll
see,
it's
great,
The
Viper's
Chase.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Stephane Furnon
Album
Matador
date de sortie
06-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.