Mickey 3D - La Mort Du Peuple - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickey 3D - La Mort Du Peuple




La Mort Du Peuple
The Death of the People
Le Président a déclaré
The President declared
La mort, du peuple ce matin
The death of the people this morning
Il a failli nous faire pleurer
He almost made us cry
Il avait tellement de chagrin
He was so saddened
Le premier ministre agacé
The Prime Minister, annoyed
Nous a dit qu'il faudrait s'y faire
Told us we would have to get used to it
Il était tellement affolé
He was so perplexed
Qu'il a mis sa veste à l'envers
He put on his jacket inside out
On est resté le cul par terre
We were floored
Et puis, on a regardé en l'air
And then we looked up
Au-dessus des maisons
Above the houses
Le soleil et ses rayons
The sun and its rays
Au-dessus des maisons
Above the houses
Au-dessus des rayons
Above the rays
Y a plus beaucoup d'attractions
There are not many attractions left
Au-dessus des rayons
Above the rays
Le Président a convoqué
The President summoned
Tous les, ministres ce matin
All the ministers this morning
Les a vivement encouragés
He strongly encouraged them
À nous dire, que tout allait bien
To tell us that everything was fine
Quand il est venu à la télé
When he came on TV
Il a mis, de l'eau, dans son vin
He changed his tune
Nous a simplement remercié
He simply thanked us
D'un petit geste de la main
With a small gesture of his hand
On s'est senti paumé, soudain
We felt lost, suddenly
On venait de perdre un copain
We had just lost a friend
On était presque moins que rien
We were almost less than nothing
Alors on a r'gardé au loin
So we looked into the distance
Au-dessus des maisons
Above the houses
Le soleil et ses rayons
The sun and its rays
Au-dessus des maisons
Above the houses
Au-dessus des rayons
Above the rays
Y a plus beaucoup d'attractions
There are not many attractions left
Au-dessus des rayons
Above the rays
Au-dessus des maisons
Above the houses
Le soleil et ses rayons
The sun and its rays
Au-dessus des maisons
Above the houses
Au-dessus des rayons
Above the rays
Y a plus beaucoup d'attractions
There are not many attractions left
Au-dessus des rayons
Above the rays
Au-dessus des maisons
Above the houses
Le soleil et ses rayons
The sun and its rays
Au-dessus des maisons
Above the houses





Writer(s): Mickael Furnon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.